Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπισόω: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(3)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(23 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apisoo
|Transliteration C=apisoo
|Beta Code=a)piso/w
|Beta Code=a)piso/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">make equal</b>, <b class="b3">αὑτὸν ἀ. τοῖς κλιντῆρσιν</b>, in reference to Procrustes, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Thes.</span> 11</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pr.Im.</span>13</span>:—Pass., <b class="b2">to be made equal</b>, <b class="b3">τῇ ἀξίῃ τῶν φορτίων</b> <b class="b2">to</b> their value, <span class="bibl">Hdt.4.196</span>, cf. Sch.Il.<span class="title">Oxy.</span>1086i 22 (in form <b class="b3">ἀφ-</b>).</span>
|Definition=[[make equal]], <b class="b3">αὑτὸν ἀ. τοῖς κλιντῆρσιν</b>, in reference to [[Procrustes]], Plu.''Thes.'' 11, cf. Luc.''Pr.Im.''13:—Pass., to [[be made equal]], <b class="b3">τῇ ἀξίῃ τῶν φορτίων</b> [[to]] their [[value]], Hdt.4.196, cf. Sch.Il.''Oxy.''1086i 22 (in form <b class="b3">ἀφ-</b>).
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Grafía:</b> tb. graf. ἀφ- <i>POxy</i>.1086.1.22<br /><b class="num">1</b> [[hacer del mismo tamaño]], [[igualar]] ἀναγκάσας αὑτὸν ἀπισοῦν τοῖς κλιντῆρσιν Plu.<i>Thes</i>.11, cf. Luc.<i>Pr.Im</i>.13.<br /><b class="num">2</b> en v. pas. [[ser hecho igual]], [[equivaler]] del oro τῇ ἀξίῃ τῶν φορτίων Hdt.4.196, cf. Sch.Er.<i>Il</i>.2.765 (p.165).
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0291.png Seite 291]] [[ausgleichen]], Her. 4, 196 u. Sp., z. B. Luc. Pro Imag. 13 Plut. Thes. 11.
}}
{{bailly
|btext=[[ἀπισῶ]] :<br />[[égaler]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἴσος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπῐσόω:''' [[делать равным]], [[уравнивать]] (τινά τινι Plut., Luc.): ἀπισοῦσθαί τινι τῇ ἀξίῃ Her. делаться равноценным чему-л.
}}
{{ls
|lstext='''ἀπῐσόω''': ἐξισῶ, καθιστῶ ἴσον, αὑτὸν ἀπ. τοῖς κλιντῆρσιν ἐν σχέσει πρὸς τὸν Προκρούστην. Πλουτ. Θησ. 11· πρβλ. Λουκ. Ὑπὲρ τῶν Εἰκ. 13: ― Παθ., [[γίνομαι]] [[ἴσος]], τῇ ἀξίῃ τῶν φορτίων, πρὸς τὴν ἀξίαν τῶν φορτίων, Ἡρόδ. 4. 196.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀπῐσόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[εξισώνω]], [[καθιστώ]] [[κάτι]] ίσο με, <i>τινά τινι</i>, σε Πλούτ. — Παθ., [[γίνομαι]] [[ίσος]], εξισώνομαι, <i>τινί</i>, με [[κάτι]], σε Ηρόδ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to make [[equal]], τινά τινι Plut.:—Pass. to be made [[equal]], τινί to a [[thing]], Hdt.
}}
}}

Latest revision as of 21:50, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπῐσόω Medium diacritics: ἀπισόω Low diacritics: απισόω Capitals: ΑΠΙΣΟΩ
Transliteration A: apisóō Transliteration B: apisoō Transliteration C: apisoo Beta Code: a)piso/w

English (LSJ)

make equal, αὑτὸν ἀ. τοῖς κλιντῆρσιν, in reference to Procrustes, Plu.Thes. 11, cf. Luc.Pr.Im.13:—Pass., to be made equal, τῇ ἀξίῃ τῶν φορτίων to their value, Hdt.4.196, cf. Sch.Il.Oxy.1086i 22 (in form ἀφ-).

Spanish (DGE)

• Grafía: tb. graf. ἀφ- POxy.1086.1.22
1 hacer del mismo tamaño, igualar ἀναγκάσας αὑτὸν ἀπισοῦν τοῖς κλιντῆρσιν Plu.Thes.11, cf. Luc.Pr.Im.13.
2 en v. pas. ser hecho igual, equivaler del oro τῇ ἀξίῃ τῶν φορτίων Hdt.4.196, cf. Sch.Er.Il.2.765 (p.165).

German (Pape)

[Seite 291] ausgleichen, Her. 4, 196 u. Sp., z. B. Luc. Pro Imag. 13 Plut. Thes. 11.

French (Bailly abrégé)

ἀπισῶ :
égaler.
Étymologie: ἀπό, ἴσος.

Russian (Dvoretsky)

ἀπῐσόω: делать равным, уравнивать (τινά τινι Plut., Luc.): ἀπισοῦσθαί τινι τῇ ἀξίῃ Her. делаться равноценным чему-л.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπῐσόω: ἐξισῶ, καθιστῶ ἴσον, αὑτὸν ἀπ. τοῖς κλιντῆρσιν ἐν σχέσει πρὸς τὸν Προκρούστην. Πλουτ. Θησ. 11· πρβλ. Λουκ. Ὑπὲρ τῶν Εἰκ. 13: ― Παθ., γίνομαι ἴσος, τῇ ἀξίῃ τῶν φορτίων, πρὸς τὴν ἀξίαν τῶν φορτίων, Ἡρόδ. 4. 196.

Greek Monotonic

ἀπῐσόω: μέλ. -ώσω, εξισώνω, καθιστώ κάτι ίσο με, τινά τινι, σε Πλούτ. — Παθ., γίνομαι ίσος, εξισώνομαι, τινί, με κάτι, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

to make equal, τινά τινι Plut.:—Pass. to be made equal, τινί to a thing, Hdt.