Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀναστεναχίζω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(1)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anastenachizo
|Transliteration C=anastenachizo
|Beta Code=a)nastenaxi/zw
|Beta Code=a)nastenaxi/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">groan oft and loudly, wail aloud</b>, <span class="bibl">Il.10.9</span>.</span>
|Definition=[[groan oft and loudly]], [[wail aloud]], Il.10.9.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀναστενᾰχίζω)<br />[[lamentarse]] πυκίν' ἐν στήθεσσιν ἀναστενάχιζ' <i>Il</i>.10.9, παννυχίη δ' ἀλεγεινὸν ἀνεστενάχιζε γοῶσα Ἠώς Q.S.2.634 (cj.)<br /><b class="num"></b>c. ac. de pers. [[lamentar]], [[llorar a]] νύμφη νυμφίον Nonn.<i>D</i>.24.192.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0209.png Seite 209]] nur praes., dasselbe, Il. 10, 9.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0209.png Seite 209]] nur praes., dasselbe, Il. 10, 9.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés;<br />c.</i> [[ἀναστενάζω]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[στεναχίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναστενᾰχίζω:''' Hom. = [[ἀναστενάζω]] I.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀναστενᾰχίζω''': [[συχνάκις]] καὶ μεγαλοφώνως [[στενάζω]], θρηνῶ μεγαλοφώνως, Ἰλ. Κ. 9.
|lstext='''ἀναστενᾰχίζω''': [[συχνάκις]] καὶ μεγαλοφώνως [[στενάζω]], θρηνῶ μεγαλοφώνως, Ἰλ. Κ. 9.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés;<br />c.</i> [[ἀναστενάζω]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[στεναχίζω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten== [[ἀναστενάχω]], ipf., Il. 10.9.
|auten== [[ἀναστενάχω]], ipf., Il. 10.9.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀναστενᾰχίζω)<br />[[lamentarse]] πυκίν' ἐν στήθεσσιν ἀναστενάχιζ' <i>Il</i>.10.9, παννυχίη δ' ἀλεγεινὸν ἀνεστενάχιζε γοῶσα Ἠώς Q.S.2.634 (cj.)<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. [[lamentar]], [[llorar a]] νύμφη νυμφίον Nonn.<i>D</i>.24.192.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 31: Line 34:
|lsmtext='''ἀναστενᾰχίζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[αναστενάζω]] [[δυνατά]], σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''ἀναστενᾰχίζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[αναστενάζω]] [[δυνατά]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''ἀναστενᾰχίζω:''' Hom. = [[ἀναστενάζω]] I.
|mdlsjtxt=to [[groan]] [[aloud]], Il.
}}
}}

Latest revision as of 12:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναστενᾰχίζω Medium diacritics: ἀναστεναχίζω Low diacritics: αναστεναχίζω Capitals: ΑΝΑΣΤΕΝΑΧΙΖΩ
Transliteration A: anastenachízō Transliteration B: anastenachizō Transliteration C: anastenachizo Beta Code: a)nastenaxi/zw

English (LSJ)

groan oft and loudly, wail aloud, Il.10.9.

Spanish (DGE)

(ἀναστενᾰχίζω)
lamentarse πυκίν' ἐν στήθεσσιν ἀναστενάχιζ' Il.10.9, παννυχίη δ' ἀλεγεινὸν ἀνεστενάχιζε γοῶσα Ἠώς Q.S.2.634 (cj.)
c. ac. de pers. lamentar, llorar a νύμφη νυμφίον Nonn.D.24.192.

German (Pape)

[Seite 209] nur praes., dasselbe, Il. 10, 9.

French (Bailly abrégé)

seul. prés;
c.
ἀναστενάζω.
Étymologie: ἀνά, στεναχίζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀναστενᾰχίζω: Hom. = ἀναστενάζω I.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναστενᾰχίζω: συχνάκις καὶ μεγαλοφώνως στενάζω, θρηνῶ μεγαλοφώνως, Ἰλ. Κ. 9.

English (Autenrieth)

= ἀναστενάχω, ipf., Il. 10.9.

Greek Monolingual

ἀναστεναχίζω (Α)
στενάζω συχνά, θρηνώ δυνατά.

Greek Monotonic

ἀναστενᾰχίζω: μέλ. -σω, αναστενάζω δυνατά, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

to groan aloud, Il.