ἀρχέλαος: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
(1b)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=archelaos
|Transliteration C=archelaos
|Beta Code=a)rxe/laos
|Beta Code=a)rxe/laos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">leading the people, chief</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>297</span> (in Ion. form <b class="b3">ἀρχελείων</b> for <b class="b3">-ληῶν</b>); contr. ἀρχέλᾱς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>164</span>.</span>
|Definition=ἀρχέλαον, [[leading the people]], [[chief]], A.Pers.297 (in Ion. form [[ἀρχελείων]] for [[ἀρχεληῶν]]); contr. [[ἀρχέλας]] Ar.Eq.164.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀρχέλᾱος) -ου, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> contr. ἀρχέλᾱς Ar.<i>Eq</i>.164, Hsch.<br />[[guía del pueblo]], [[soberano]] A.<i>Pers</i>.297, Ar.l.c., ἀρχέλας· τὸν ἐπιστάτην τοῦ Λυκείου παρὰ τὴν ἀρχὴν οὕτως ὠνόμασεν. ἔνιοι δὲ τὸν ἄρχοντα τοῦ λαοῦ θέλουσιν ἀκούειν Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0365.png Seite 365]] att. ἀρχέλεως, auch ἀρχέλας, Ar. Equ. 164, volkbeherrschend, der Erste im Volk, Aesch. Pers. 289, wo vor Blomfield ἀρχέλειος f. L. war; vgl. Her. 5, 68 u. N. pr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0365.png Seite 365]] att. ἀρχέλεως, auch ἀρχέλας, Ar. Equ. 164, volkbeherrschend, der Erste im Volk, Aesch. Pers. 289, wo vor Blomfield ἀρχέλειος f. L. war; vgl. Her. 5, 68 u. N. pr.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''ἀρχέλᾱος''': -ον, ἡγεμὼν λαῶν, [[ἀρχηγός]], Αἰσχύλ. Πέρσ. 297· συνῃρ. ἀρχέλᾱς Ἀριστοφ. Ἱππ. 164. 2) [[συχν]]. ὡς κύρ. [[ὄνομα]], ὡσαύτ. ἐν τῷ Ἀττ. τύπῳ Ἀρχέλεως, ω, Σοφ. παρ’ Ἡφαιστ. σ. 8, 11.
|btext=ος, ον :<br />[[qui commande au peuple]], [[chef du peuple]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄρχω]], [[λαός]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ος, ον :<br />qui commande au peuple, chef du peuple.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρχω]], [[λαός]].
|elrutext='''ἀρχέλᾱος:''' стяж. [[ἀρχέλας|ἀρχέλᾱς]] [[вождь народа]] Aesch., Arph.
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=(ἀρχέλᾱος) -ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> contr. ἀρχέλᾱς Ar.<i>Eq</i>.164, Hsch.<br />[[guía del pueblo]], [[soberano]] A.<i>Pers</i>.297, Ar.l.c., ἀρχέλας· τὸν ἐπιστάτην τοῦ Λυκείου παρὰ τὴν ἀρχὴν οὕτως ὠνόμασεν. ἔνιοι δὲ τὸν ἄρχοντα τοῦ λαοῦ θέλουσιν ἀκούειν Hsch.
|lstext='''ἀρχέλᾱος''': -ον, ἡγεμὼν λαῶν, [[ἀρχηγός]], Αἰσχύλ. Πέρσ. 297· συνῃρ. ἀρχέλᾱς Ἀριστοφ. Ἱππ. 164. 2) συχν. ὡς κύρ. [[ὄνομα]], ὡσαύτ. ἐν τῷ Ἀττ. τύπῳ Ἀρχέλεως, ω, Σοφ. παρ’ Ἡφαιστ. σ. 8, 11.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''ἀρχέλᾱος:''' -ον, αυτός που οδηγεί το [[πλήθος]], [[ηγέτης]], [[αρχηγός]], σε Αισχύλ.· συνηρ. ἀρχέλᾱς, σε Αριστοφ.
|lsmtext='''ἀρχέλᾱος:''' -ον, αυτός που οδηγεί το [[πλήθος]], [[ηγέτης]], [[αρχηγός]], σε Αισχύλ.· συνηρ. ἀρχέλᾱς, σε Αριστοφ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''ἀρχέλᾱος:''' стяж. [[ἀρχέλας|ἀρχέλᾱς]] ὁ вождь народа Aesch., Arph.
|mdlsjtxt=[[leading]] the [[people]], a [[chief]], Aesch.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[commander]]
}}
}}

Latest revision as of 11:51, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχέλᾱος Medium diacritics: ἀρχέλαος Low diacritics: αρχέλαος Capitals: ΑΡΧΕΛΑΟΣ
Transliteration A: archélaos Transliteration B: archelaos Transliteration C: archelaos Beta Code: a)rxe/laos

English (LSJ)

ἀρχέλαον, leading the people, chief, A.Pers.297 (in Ion. form ἀρχελείων for ἀρχεληῶν); contr. ἀρχέλας Ar.Eq.164.

Spanish (DGE)

(ἀρχέλᾱος) -ου, ὁ
• Alolema(s): contr. ἀρχέλᾱς Ar.Eq.164, Hsch.
guía del pueblo, soberano A.Pers.297, Ar.l.c., ἀρχέλας· τὸν ἐπιστάτην τοῦ Λυκείου παρὰ τὴν ἀρχὴν οὕτως ὠνόμασεν. ἔνιοι δὲ τὸν ἄρχοντα τοῦ λαοῦ θέλουσιν ἀκούειν Hsch.

German (Pape)

[Seite 365] att. ἀρχέλεως, auch ἀρχέλας, Ar. Equ. 164, volkbeherrschend, der Erste im Volk, Aesch. Pers. 289, wo vor Blomfield ἀρχέλειος f. L. war; vgl. Her. 5, 68 u. N. pr.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui commande au peuple, chef du peuple.
Étymologie: ἄρχω, λαός.

Russian (Dvoretsky)

ἀρχέλᾱος: стяж. ἀρχέλᾱςвождь народа Aesch., Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχέλᾱος: -ον, ἡγεμὼν λαῶν, ἀρχηγός, Αἰσχύλ. Πέρσ. 297· συνῃρ. ἀρχέλᾱς Ἀριστοφ. Ἱππ. 164. 2) συχν. ὡς κύρ. ὄνομα, ὡσαύτ. ἐν τῷ Ἀττ. τύπῳ Ἀρχέλεως, ω, Σοφ. παρ’ Ἡφαιστ. σ. 8, 11.

Greek Monolingual

ἀρχέλαος, -ον (Α)
ο αρχηγός ή ο ηγεμόνας λαών.

Greek Monotonic

ἀρχέλᾱος: -ον, αυτός που οδηγεί το πλήθος, ηγέτης, αρχηγός, σε Αισχύλ.· συνηρ. ἀρχέλᾱς, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

leading the people, a chief, Aesch.

English (Woodhouse)

commander

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)