νεοσσεύω: Difference between revisions
Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat
(3b) |
|||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=neosseyo | |Transliteration C=neosseyo | ||
|Beta Code=neosseu/w | |Beta Code=neosseu/w | ||
|Definition=Att. | |Definition=Att. [[νεοττεύω]], Ion. and Hellenistic [[νοσσεύω]],<br><span class="bld">A</span> [[hatch]], ἐνεόττευσεν γένος [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''699.<br><span class="bld">2</span> [[build]] a [[nest]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''559a4, etc.; μελιττῶν ἐν τῷ στήθει τοῦ λέοντος νενοσσευκότων J.''AJ''5.8.6: metaph., [σοφία] θεμέλιον αἰῶνος ἐνόσσευσε [[LXX]] ''Si.''1.15:—Pass., [[ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα]] = [[as many species of birds as had their nests]], [[Herodotus|Hdt.]]1.159. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0244.png Seite 244]] s. das att. [[νεοττεύω]] u. das ion. [[νοσσεύω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0244.png Seite 244]] s. das att. [[νεοττεύω]] u. das ion. [[νοσσεύω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> [[faire éclore]];<br /><b>2</b> [[faire son nid]], [[nicher]].<br />'''Étymologie:''' [[νεοττός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''νεοσσεύω:''' атт. [[νεοττεύω]]<br /><b class="num">1</b> [[высиживать]], [[выводить]] ([[γένος]] Arph.);<br /><b class="num">2</b> [[вить гнездо]] Arst.: νενεοσσευμένα ὀρνίθων γένεα Her. гнездящиеся виды птиц. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''νεοσσεύω''': Ἀττ. νεοττεύω, [[ἐπῳάζω]], κλωσσῶ, ἢ [[ἐκκολάπτω]] νεοσσούς, «ξεκλωσσῶ», «ξεπουλιάζω», ἐνεόττευσεν γένος Ἀριστ. Ὄρν. 699. 2) [[κατασκευάζω]] φωλεάν, Λατ. nidificare, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 1, 6, κτλ. | |lstext='''νεοσσεύω''': Ἀττ. νεοττεύω, [[ἐπῳάζω]], κλωσσῶ, ἢ [[ἐκκολάπτω]] νεοσσούς, «ξεκλωσσῶ», «ξεπουλιάζω», ἐνεόττευσεν γένος Ἀριστ. Ὄρν. 699. 2) [[κατασκευάζω]] φωλεάν, Λατ. nidificare, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 1, 6, κτλ.· - Παθ., ὅσα ἦν νενεοσσευμένα ὀρνίθων γένεα, ὅσα εἶχον τὰς φωλεάς των, Ἡροδ. 1. 159. - Παρὰ τοῖς Ἑβδ. εὑρίσκομεν τὸν τύπον [[νοσσεύω]], καὶ παρ’ Ἡροδ. ἔνθ’ ἀνωτ. ἡ κοινὴ γραφὴ [[εἶναι]] νενοσσευμένα, ἀλλ’ [[εἶναι]] ἡμαρτημένη, ὡς φαίνεται ἐκ τῆς παρ’ αὐτῷ χρήσεως τοῦ τύπου νεοσσιή. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''νεοσσεύω:''' ([[νεοσσός]]), Αττ. [[νεοττεύω]], μέλ. <i>-σω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[κλώθω]], [[επωάζω]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> [[χτίζω]] [[φωλιά]] — Παθ., <i>ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα</i>, όσα είχαν χτισμένες τις φωλιές τους, σε Ηρόδ. | |lsmtext='''νεοσσεύω:''' ([[νεοσσός]]), Αττ. [[νεοττεύω]], μέλ. <i>-σω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[κλώθω]], [[επωάζω]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> [[χτίζω]] [[φωλιά]] — Παθ., <i>ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα</i>, όσα είχαν χτισμένες τις φωλιές τους, σε Ηρόδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[νεοσσεύω]], [[νεοσσός]]<br /><b class="num">1.</b> to [[hatch]], Ar.<br /><b class="num">2.</b> to [[build]] a [[nest]]:—Pass., ὅσα ἦν νενεοσσευμένα ὀρνίθων γένεα as [[many]] as had [[their]] nests built, Hdt. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 21:55, 24 November 2023
English (LSJ)
Att. νεοττεύω, Ion. and Hellenistic νοσσεύω,
A hatch, ἐνεόττευσεν γένος Ar.Av.699.
2 build a nest, Arist.HA559a4, etc.; μελιττῶν ἐν τῷ στήθει τοῦ λέοντος νενοσσευκότων J.AJ5.8.6: metaph., [σοφία] θεμέλιον αἰῶνος ἐνόσσευσε LXX Si.1.15:—Pass., ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα = as many species of birds as had their nests, Hdt.1.159.
German (Pape)
[Seite 244] s. das att. νεοττεύω u. das ion. νοσσεύω.
French (Bailly abrégé)
1 faire éclore;
2 faire son nid, nicher.
Étymologie: νεοττός.
Russian (Dvoretsky)
νεοσσεύω: атт. νεοττεύω
1 высиживать, выводить (γένος Arph.);
2 вить гнездо Arst.: νενεοσσευμένα ὀρνίθων γένεα Her. гнездящиеся виды птиц.
Greek (Liddell-Scott)
νεοσσεύω: Ἀττ. νεοττεύω, ἐπῳάζω, κλωσσῶ, ἢ ἐκκολάπτω νεοσσούς, «ξεκλωσσῶ», «ξεπουλιάζω», ἐνεόττευσεν γένος Ἀριστ. Ὄρν. 699. 2) κατασκευάζω φωλεάν, Λατ. nidificare, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 1, 6, κτλ.· - Παθ., ὅσα ἦν νενεοσσευμένα ὀρνίθων γένεα, ὅσα εἶχον τὰς φωλεάς των, Ἡροδ. 1. 159. - Παρὰ τοῖς Ἑβδ. εὑρίσκομεν τὸν τύπον νοσσεύω, καὶ παρ’ Ἡροδ. ἔνθ’ ἀνωτ. ἡ κοινὴ γραφὴ εἶναι νενοσσευμένα, ἀλλ’ εἶναι ἡμαρτημένη, ὡς φαίνεται ἐκ τῆς παρ’ αὐτῷ χρήσεως τοῦ τύπου νεοσσιή.
Greek Monolingual
(ΑΜ νεοσσεύω και νοσσεύω, Α αττ. τ. νεοττεύω, Μ και νοσσιεύω) νεοσσός
κλωσσώ, εκκολάπτω νεοσσούς
μσν.
μτφ. (για πρόσ.) κατοικώ
μσν.-αρχ.
(κυρίως το παθ.) ν(ε)οσσεύομαι
φωλιάζω («ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα ἐν τῷ νηῷ», Ηρόδ.)
αρχ.
κατασκευάζω νεοσσιά, φτιάχνω φωλιά.
Greek Monotonic
νεοσσεύω: (νεοσσός), Αττ. νεοττεύω, μέλ. -σω,
1. κλώθω, επωάζω, σε Αριστοφ.
2. χτίζω φωλιά — Παθ., ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα, όσα είχαν χτισμένες τις φωλιές τους, σε Ηρόδ.
Middle Liddell
νεοσσεύω, νεοσσός
1. to hatch, Ar.
2. to build a nest:—Pass., ὅσα ἦν νενεοσσευμένα ὀρνίθων γένεα as many as had their nests built, Hdt.