πολύσκιος: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
(nl) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polyskios | |Transliteration C=polyskios | ||
|Beta Code=polu/skios | |Beta Code=polu/skios | ||
|Definition= | |Definition=πολύσκιον, [[very shady]], Hp.''Aff.''60, A.R.4.166, Jo.Gaz.''Ecphr.''2.289, interpol. in Dsc.1.126. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0673.png Seite 673]] mit vielem Schatten, sehr schattig, Xen. Cyn. 5, 9. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0673.png Seite 673]] mit vielem Schatten, sehr schattig, Xen. Cyn. 5, 9. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πολύσκιος -ον [[[πολύς]], [[σκιά]]] [[schaduwrijk]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πολύσκιος:''' [[густо затененный]], [[тенистый]] (Xen. - [[varia lectio|v.l.]] [[παλίσκιος]]). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 17: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-α, -ο / [[πολύσκιος]], -ον, ΝΜΑ<br />αυτός που έχει ή ρίχνει πολλή [[σκιά]], πολύ [[σκιερός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>σκιος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[σκιά]]), | |mltxt=-α, -ο / [[πολύσκιος]], -ον, ΝΜΑ<br />αυτός που έχει ή ρίχνει πολλή [[σκιά]], πολύ [[σκιερός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>σκιος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[σκιά]]), [[πρβλ]]. [[βαθύσκιος]]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:27, 25 August 2023
English (LSJ)
πολύσκιον, very shady, Hp.Aff.60, A.R.4.166, Jo.Gaz.Ecphr.2.289, interpol. in Dsc.1.126.
German (Pape)
[Seite 673] mit vielem Schatten, sehr schattig, Xen. Cyn. 5, 9.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολύσκιος -ον [πολύς, σκιά] schaduwrijk.
Russian (Dvoretsky)
πολύσκιος: густо затененный, тенистый (Xen. - v.l. παλίσκιος).
Greek (Liddell-Scott)
πολύσκιος: -ον, λίαν σκιερός, Ἱππ. 530. 11, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 166.
Greek Monolingual
-α, -ο / πολύσκιος, -ον, ΝΜΑ
αυτός που έχει ή ρίχνει πολλή σκιά, πολύ σκιερός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -σκιος (< σκιά), πρβλ. βαθύσκιος].