ποσαχῶς: Difference between revisions
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
(nl) |
|||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=posachos | |Transliteration C=posachos | ||
|Beta Code=posaxw=s | |Beta Code=posaxw=s | ||
|Definition=Adv. | |Definition=Adv. [[in how many ways]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1289a11, Gal.14.791, 19.47; esp. [[in how many senses]]? ποσαχῶς λέγεται; Arist.''Top.''105a23; περὶ τοῦ ποσαχῶς λέγεται ἕκαστον Id.''Metaph.''1028a5, cf.''Rh.''1398a28. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0687.png Seite 687]] adv., auf wie vielerlei Art? Arist. top. 1, 13 part. anim. 1, 1 u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0687.png Seite 687]] adv., auf wie vielerlei Art? Arist. top. 1, 13 part. anim. 1, 1 u. Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=<i>adv. interr.</i><br />de combien de sortes ?<br />'''Étymologie:''' [[πόσος]], ποσαχῶς. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=ποσαχῶς [πόσος] adv., op hoeveel manieren? | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ποσᾰχῶς:''' [[сколькими способами]] или [[в скольких значениях]]: διορίζεσθαι περὶ τοῦ π. λέγεται ἕκαστον Arst. различать, в скольких значениях употребляется каждое (понятие). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''ποσᾰχῶς:''' επίρρ., με πόσους τρόπους; σε Αριστ. | |lsmtext='''ποσᾰχῶς:''' επίρρ., με πόσους τρόπους; σε Αριστ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ποσᾰχῶς''': Ἐπίρρ., κατὰ πόσους τρόπους; Ἀριστ. Τοπ. 1. 13, 1, Μετὰ τὰ Φυσ. 5. 4, 4· [[ἄλλος]], ἐκ τοῦ [[ποσαχῶς]], δηλ. ἐκ τῶν διαφόρων σημασιῶν τῶν λέξεων, ὁ αὐτ. ἐν Ρητορ. 2. 23, 9. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=in how [[many]] [[way]]s? Arist. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 17:31, 21 November 2024
English (LSJ)
Adv. in how many ways, Arist.Pol.1289a11, Gal.14.791, 19.47; esp. in how many senses? ποσαχῶς λέγεται; Arist.Top.105a23; περὶ τοῦ ποσαχῶς λέγεται ἕκαστον Id.Metaph.1028a5, cf.Rh.1398a28.
German (Pape)
[Seite 687] adv., auf wie vielerlei Art? Arist. top. 1, 13 part. anim. 1, 1 u. Sp.
French (Bailly abrégé)
adv. interr.
de combien de sortes ?
Étymologie: πόσος, ποσαχῶς.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ποσαχῶς [πόσος] adv., op hoeveel manieren?
Russian (Dvoretsky)
ποσᾰχῶς: сколькими способами или в скольких значениях: διορίζεσθαι περὶ τοῦ π. λέγεται ἕκαστον Arst. различать, в скольких значениях употребляется каждое (понятие).
Greek Monolingual
Α
επίρρ. με πόσους τρόπους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πόσος + ουρανικό ένθημα -αχ- + επίρρμ. κατάλ. -ώς (πρβλ. ὁσ-αχ-ῶς, παντ-αχ-ῶς)].
Greek Monotonic
ποσᾰχῶς: επίρρ., με πόσους τρόπους; σε Αριστ.
Greek (Liddell-Scott)
ποσᾰχῶς: Ἐπίρρ., κατὰ πόσους τρόπους; Ἀριστ. Τοπ. 1. 13, 1, Μετὰ τὰ Φυσ. 5. 4, 4· ἄλλος, ἐκ τοῦ ποσαχῶς, δηλ. ἐκ τῶν διαφόρων σημασιῶν τῶν λέξεων, ὁ αὐτ. ἐν Ρητορ. 2. 23, 9.