ἀπελευθερικός: Difference between revisions

From LSJ

τούτου δὲ συμβαίνοντος ἀναγκαῖον γίγνεσθαι πάροδον καὶ τροπὰς τῶν ἐνδεδεμένων ἄστρων → but if this were so, there would have to be passings and turnings of the fixed stars

Source
(1a)
mNo edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apeleftherikos
|Transliteration C=apeleftherikos
|Beta Code=a)peleuqeriko/s
|Beta Code=a)peleuqeriko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in the condition of a freedman</b>, ἄνθρωπος <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>1</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cic.</span>7</span>; γυνή <span class="bibl"><span class="title">PGnom.</span>83</span> (ii A.D.); γένος <span class="bibl">Str.8.6.23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">relating to freedmen</b>, <b class="b3">νόμοι</b> D.ap.Poll.<span class="bibl">3.83</span>.</span>
|Definition=ἀπελευθερική, ἀπελευθερικόν,<br><span class="bld">A</span> [[in the condition of a freedman]], ἄνθρωπος Plu.''Sull.''1, ''Cic.''7; γυνή ''PGnom.''83 (ii A.D.); γένος Str.8.6.23.<br><span class="bld">II</span> [[relating to freedmen]], [[νόμοι]] D.ap.Poll.3.83.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[liberto]], [[ἄνθρωπος]] Plu.<i>Cic</i>.7, <i>Sull</i>.1, [[γυνή]] <i>PGnom</i>.28, 29 (II d.C.), γένος Str.8.6.23.<br /><b class="num">2</b> [[relativo a los libertos]] νόμοι D. en Poll.3.83, ἀπέλυσεν τῶν ἀ. δικαίων <i>SIG</i> 1211.3, cf. <i>SEG</i> 26.691.3 (Tesalia).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0286.png Seite 286]] = folgdm, Plut. Syll. 1 Cic. 7.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0286.png Seite 286]] = folgdm, Plut. Syll. 1 Cic. 7.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />[[d'affranchi]], [[fils d'affranchi]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπελεύθερος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπελευθερικός:''' (лат. [[libertinus]]) вольноотпущенный или происходящий от вольноотпущенника ([[ἄνθρωπος]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπελευθερικός''': -ή, -όν, ὁ ἀνήκων εἰς τὴν τάξιν τῶν ἀπελευθέρων, Πλουτ. Σύλλ. 1, Κικ. 7.
|lstext='''ἀπελευθερικός''': -ή, -όν, ὁ ἀνήκων εἰς τὴν τάξιν τῶν ἀπελευθέρων, Πλουτ. Σύλλ. 1, Κικ. 7.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />d’affranchi, fils d’affranchi.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπελεύθερος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[liberto]], [[ἄνθρωπος]] Plu.<i>Cic</i>.7, <i>Sull</i>.1, [[γυνή]] <i>PGnom</i>.28, 29 (II d.C.), γένος Str.8.6.23.<br /><b class="num">2</b> [[relativo a los libertos]] νόμοι D. en Poll.3.83, ἀπέλυσεν τῶν ἀ. δικαίων <i>SIG</i> 1211.3, cf. <i>SEG</i> 26.691.3 (Tesalia).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀπελευθερικός:''' -ή, -όν, αυτός που ανήκει στην [[τάξη]] των απελευθέρων, δηλ. των [[δούλων]] που έχουν απελευθερωθεί, σε Πλούτ.
|lsmtext='''ἀπελευθερικός:''' -ή, -όν, αυτός που ανήκει στην [[τάξη]] των απελευθέρων, δηλ. των [[δούλων]] που έχουν απελευθερωθεί, σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπελευθερικός:''' (лат. [[libertinus]]) вольноотпущенный или происходящий от вольноотпущенника ([[ἄνθρωπος]] Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[ἀπελεύθερος]]<br />in the [[condition]] of a [[freedman]], Plut.
|mdlsjtxt=[from [[ἀπελεύθερος]]<br />in the [[condition]] of a [[freedman]], Plut.
}}
{{trml
|trtx====[[freedman]]===
Arabic: مَعْتُوق; Belarusian: вольнаадпушчанік, вольнаадпушчаніца; Chinese Mandarin: 自由民; Czech: propuštěnec; Dutch: [[vrijgelatene]]; Finnish: vapautettu orja; French: [[affranchi]]; German: [[Freigelassener]]; Greek: [[απελεύθερος]]; Ancient Greek: [[ἀδέσποτος]], [[ἀπελευθερικός]], [[ἀπελευθεριωτής]], [[ἀπελεύθερος]], [[ἀπόδουλος]], [[ἄτμενος]], [[ἀφέτης]], [[δουλελεύθερος]], [[ἐξαπελεύθερος]], [[ἐξελεύθερος]]; Icelandic: leysingi, frelsingi; Italian: [[liberto]], [[affrancato]], [[emancipato]]; Latin: [[libertus]], [[libertinus]]; Macedonian: ослободеник; Polish: wyzwoleniec; Portuguese: [[liberto]]; Russian: [[вольноотпущенник]], [[вольноотпущенница]]; Serbo-Croatian Cyrillic: ослобођѐнӣк; Roman: oslobođènīk; Slovak: prepustenec; Spanish: [[liberto]]; Swahili: huru; Ukrainian: вільновідпущеник, вільновідпущениця
}}
}}

Latest revision as of 13:44, 18 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπελευθερικός Medium diacritics: ἀπελευθερικός Low diacritics: απελευθερικός Capitals: ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΙΚΟΣ
Transliteration A: apeleutherikós Transliteration B: apeleutherikos Transliteration C: apeleftherikos Beta Code: a)peleuqeriko/s

English (LSJ)

ἀπελευθερική, ἀπελευθερικόν,
A in the condition of a freedman, ἄνθρωπος Plu.Sull.1, Cic.7; γυνή PGnom.83 (ii A.D.); γένος Str.8.6.23.
II relating to freedmen, νόμοι D.ap.Poll.3.83.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 liberto, ἄνθρωπος Plu.Cic.7, Sull.1, γυνή PGnom.28, 29 (II d.C.), γένος Str.8.6.23.
2 relativo a los libertos νόμοι D. en Poll.3.83, ἀπέλυσεν τῶν ἀ. δικαίων SIG 1211.3, cf. SEG 26.691.3 (Tesalia).

German (Pape)

[Seite 286] = folgdm, Plut. Syll. 1 Cic. 7.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
d'affranchi, fils d'affranchi.
Étymologie: ἀπελεύθερος.

Russian (Dvoretsky)

ἀπελευθερικός: (лат. libertinus) вольноотпущенный или происходящий от вольноотпущенника (ἄνθρωπος Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπελευθερικός: -ή, -όν, ὁ ἀνήκων εἰς τὴν τάξιν τῶν ἀπελευθέρων, Πλουτ. Σύλλ. 1, Κικ. 7.

Greek Monolingual

ἀπελευθερικός, -ή, -όν (Α)
1. αυτός που ανήκει στην τάξη των απελευθἐρων
2. αυτός που αναφέρεται στους απελεύθερους.

Greek Monotonic

ἀπελευθερικός: -ή, -όν, αυτός που ανήκει στην τάξη των απελευθέρων, δηλ. των δούλων που έχουν απελευθερωθεί, σε Πλούτ.

Middle Liddell

[from ἀπελεύθερος
in the condition of a freedman, Plut.

Translations

freedman

Arabic: مَعْتُوق; Belarusian: вольнаадпушчанік, вольнаадпушчаніца; Chinese Mandarin: 自由民; Czech: propuštěnec; Dutch: vrijgelatene; Finnish: vapautettu orja; French: affranchi; German: Freigelassener; Greek: απελεύθερος; Ancient Greek: ἀδέσποτος, ἀπελευθερικός, ἀπελευθεριωτής, ἀπελεύθερος, ἀπόδουλος, ἄτμενος, ἀφέτης, δουλελεύθερος, ἐξαπελεύθερος, ἐξελεύθερος; Icelandic: leysingi, frelsingi; Italian: liberto, affrancato, emancipato; Latin: libertus, libertinus; Macedonian: ослободеник; Polish: wyzwoleniec; Portuguese: liberto; Russian: вольноотпущенник, вольноотпущенница; Serbo-Croatian Cyrillic: ослобођѐнӣк; Roman: oslobođènīk; Slovak: prepustenec; Spanish: liberto; Swahili: huru; Ukrainian: вільновідпущеник, вільновідпущениця