contract: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς συνεργὸς πάντα ποιεῖ ῥᾳδίως → Rem facile quamvis peragit adiutor deus → Wirkt Gott als unser Partner, macht er alles leicht

Menander, Monostichoi, 237
(nlel)
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_169.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_169.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_169.jpg}}]]
===substantive===


<b class="b2">Written agreement</b>: P. [[συγγραφή]], ἡ, [[συμβόλαιον]], το, [[συνάλλαγμα]], τό.
[[written agreement]]: [[prose|P.]] [[συγγραφή]], ἡ, [[συμβόλαιον]], το, [[συνάλλαγμα]], τό.


<b class="b2">Convention</b>: P. and V. [[σύμβασις]], ἡ, συνθῆκαι, αἱ, [[σύνθημα]], τό, P. [[ὁμολογία]], ἡ.
[[convention]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σύμβασις]], ἡ, [[συνθῆκαι]], αἱ, [[σύνθημα]], τό, [[prose|P.]] [[ὁμολογία]], ἡ.


<b class="b2">Promise</b>: P. and V. [[ὑπόσχεσις]], ἡ.
[[promise]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπόσχεσις]], ἡ.


<b class="b2">Break contract with</b>, v.: P. παρασυγγραφεῖν (acc.).
[[break contract with]], v.: [[prose|P.]] [[παρασυγγραφεῖν]] (acc.).


'''v. trans.'''
===verb transitive===


<b class="b2">Make narrow</b>: P. and V. συνάγειν.
[[make narrow]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συνάγειν]].


<b class="b2">Abridge</b>: P. and V. συστέλλειν, συντέμνειν.
[[abridge]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συστέλλειν]], [[συντέμνειν]].


<b class="b2">Acquire</b>: P. and V. κτᾶσθαι, [[λαμβάνω|λαμβάνειν]]; see [[acquire]].
[[acquire]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κτᾶσθαι]], [[λαμβάνω]], [[λαμβάνειν]]; see [[acquire]].


<b class="b2">Contract</b> (<b class="b2">the brows</b>): Ar. συνάγειν; see [[knit]].
[[contract]] (the [[brows]]): [[Aristophanes|Ar.]] [[συνάγειν]]; see [[knit]].


<b class="b2">Contract</b> (<b class="b2">debt</b>): P. [[λαμβάνω|λαμβάνειν]].
[[contract]] ([[debt]]): [[prose|P.]] [[λαμβάνω]], [[λαμβάνειν]].


<b class="b2">Contract</b> (<b class="b2">a disease</b>): P. [[λαμβάνω|λαμβάνειν]] (Dem. 294), ἀναπίμπλασθαι (gen.); see [[catch]].
[[contract]] (a [[disease]]): [[prose|P.]] [[λαμβάνω]], [[λαμβάνειν]] ([[Demosthenes|Dem.]] 294), [[ἀναπίμπλασθαι]] (gen.); see [[catch]].


<b class="b2">Contract</b> ([[hatred]], [[odium]], etc.): see [[incur]].
[[contract]] ([[hatred]], [[odium]], etc.): see [[incur]].


<b class="b2">Contract</b> (<b class="b2">a marriage</b>): V. συνάπτειν, P. συνάπτεσθαι; see [[betroth]].
[[contract]] (a [[marriage]]): [[verse|V.]] [[συνάπτειν]], [[prose|P.]] [[συνάπτεσθαι]]; see [[betroth]].


<b class="b2">Contract for, give out on contract</b>: P. ἐκδιδόναι κατὰ συγγραφήν (acc.) (Dem. 268).
[[contract for]], [[give out on contract]]: [[prose|P.]] [[ἐκδιδόναι κατὰ συγγραφήν]] (acc.) ([[Demosthenes|Dem.]] 268).


<b class="b2">Be contractor for</b>: P. ἐργολαβεῖν (acc.) (Xen.).
[[be contractor for]]: [[prose|P.]] [[ἐργολαβεῖν]] (acc.) ([[Xenophon|Xen.]]).


<b class="b2">Contract with</b>: P. [[συμβόλαιον]] συμβάλλειν (dat. or [[πρός]], acc.).
[[contract with]]: [[prose|P.]] [[συμβόλαιον συμβάλλειν]] (dat. or [[πρός]], acc.).


<b class="b2">Make agreement with</b>: P. and V. συμβαίνειν (dat.).
[[make agreement with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συμβαίνειν]] (dat.).


V. intrans. <b class="b2">Become narrow</b>: P. and V. συνάγεσθαι, συστέλλεσθαι.
===verb intransitive===


<b class="b2">Promise</b>: P. and V. ὑφίστασθαι, ὑπισχνεῖσθαι, V. ὑπίσχεσθαι.
[[become narrow]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συνάγεσθαι]], [[συστέλλεσθαι]].


<b class="b2">Make an agreement</b>: P. and V. συμβαίνειν, συντίθεσθαι.
[[promise]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑφίστασθαι]], [[ὑπισχνεῖσθαι]], [[verse|V.]] [[ὑπίσχεσθαι]].


<b class="b2">Be a contractor</b>: P. ἐργολαβεῖν.
[[make an agreement]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συμβαίνειν]], [[συντίθεσθαι]].
 
[[be a contractor]]: [[prose|P.]] [[ἐργολαβεῖν]].
}}
}}
{{nlel
{{nlel
|nleltext=[[συγγραφή]], [[συμβόλαιον]], [[συμβολή]], [[συνάλλαγμα]], [[συνθήκη]]
|nleltext=[[συγγραφή]], [[συμβόλαιον]], [[συμβολή]], [[συνάλλαγμα]], [[συνθήκη]]
}}
}}

Latest revision as of 19:25, 9 December 2020

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for contract - Opens in new window

substantive

written agreement: P. συγγραφή, ἡ, συμβόλαιον, το, συνάλλαγμα, τό.

convention: P. and V. σύμβασις, ἡ, συνθῆκαι, αἱ, σύνθημα, τό, P. ὁμολογία, ἡ.

promise: P. and V. ὑπόσχεσις, ἡ.

break contract with, v.: P. παρασυγγραφεῖν (acc.).

verb transitive

make narrow: P. and V. συνάγειν.

abridge: P. and V. συστέλλειν, συντέμνειν.

acquire: P. and V. κτᾶσθαι, λαμβάνω, λαμβάνειν; see acquire.

contract (the brows): Ar. συνάγειν; see knit.

contract (debt): P. λαμβάνω, λαμβάνειν.

contract (a disease): P. λαμβάνω, λαμβάνειν (Dem. 294), ἀναπίμπλασθαι (gen.); see catch.

contract (hatred, odium, etc.): see incur.

contract (a marriage): V. συνάπτειν, P. συνάπτεσθαι; see betroth.

contract for, give out on contract: P. ἐκδιδόναι κατὰ συγγραφήν (acc.) (Dem. 268).

be contractor for: P. ἐργολαβεῖν (acc.) (Xen.).

contract with: P. συμβόλαιον συμβάλλειν (dat. or πρός, acc.).

make agreement with: P. and V. συμβαίνειν (dat.).

verb intransitive

become narrow: P. and V. συνάγεσθαι, συστέλλεσθαι.

promise: P. and V. ὑφίστασθαι, ὑπισχνεῖσθαι, V. ὑπίσχεσθαι.

make an agreement: P. and V. συμβαίνειν, συντίθεσθαι.

be a contractor: P. ἐργολαβεῖν.

Dutch > Greek

συγγραφή, συμβόλαιον, συμβολή, συνάλλαγμα, συνθήκη