ὀλίσθημα: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι λύπης χεῖρον ἀνθρώποις κακόν → Maerore nullum hominibus est peius malum → für Menschen gibt's kein größres Leid als Traurigkeit

Menander, Monostichoi, 414
m (Text replacement - "''' ατος τό<b class="num">1)" to "''' ατος τό<br /><b class="num">1)")
 
(23 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=olisthima
|Transliteration C=olisthima
|Beta Code=o)li/sqhma
|Beta Code=o)li/sqhma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">slip, fall</b>, ὑγρὰ -ήματα ὑδάτων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>43c</span> ; ὀ. γῆς <b class="b2">place where a landslip has occurred</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>15.10.3</span> ; so <b class="b3">ὀ</b>. without <b class="b3">γῆς</b>, <span class="title">Inscr.Prien.</span>42.10,42 (ii B. C.) ; in moral sense, <b class="b2">cause of slipping</b>, Plu.2.49c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">luxation</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>14</span>, Heliod. ap. <span class="bibl">Orib.49.9.16</span>, Gal.19.460, etc.</span>
|Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[slip]], [[fall]], ὑγρὰ ὀλισθήματα ὑδάτων Pl.''Ti.''43c; ὀλίσθημα γῆς [[place where a landslip has occurred]], J.''AJ''15.10.3; so [[ὀλίσθημα]] without [[γῆς]], ''Inscr.Prien.''42.10,42 (ii B. C.); in moral sense, [[cause of slipping]], Plu.2.49c.<br><span class="bld">2</span> [[luxation]], Hp.''Fract.''14, Heliod. ap. Orib.49.9.16, Gal.19.460, etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0323.png Seite 323]] τό, der Fehltritt, Fall; ὑδάτων, Plat. Tim. 43 c; Sp., wie Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0323.png Seite 323]] τό, der Fehltritt, Fall; ὑδάτων, Plat. Tim. 43 c; Sp., wie Plut.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />[[glissement]], [[chute]].<br />'''Étymologie:''' [[ὀλισθάνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὀλίσθημα:''' ατος τό<br /><b class="num">1</b> [[скользкое место]], [[круча]] (κρημνῶν ὀλισθήματα Plut.): ὀλισθήματα ὑδάτων Plat. водная гладь;<br /><b class="num">2</b> перен. [[преткновение]], [[источник гибели]] (πραγμάτων μεγάλων ὀ. καὶ [[νόσημα]] Plut.): τὰ καθ᾽ ἕκαστον ὀλισθήματα καὶ [[πάθη]] Plut. прегрешения и проступки отдельных лиц.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὀλίσθημα''': τό, «γλίστρημα», [[πτῶσις]], Πλάτ. Τίμ. 43C· ἐπὶ ἠθικῆς ἐννοίας, Πλούτ. 2. 49C. 2) ἐξάρθρωσις, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 827 κτλ.
|lstext='''ὀλίσθημα''': τό, «γλίστρημα», [[πτῶσις]], Πλάτ. Τίμ. 43C· ἐπὶ ἠθικῆς ἐννοίας, Πλούτ. 2. 49C. 2) ἐξάρθρωσις, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 827 κτλ.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ατος (τό) :<br />glissement, chute.<br />'''Étymologie:''' [[ὀλισθάνω]].
|mltxt=το (Α [[ὀλίσθημα]]) [[ολισθάνω]]<br /><b>1.</b> [[γλίστρημα]] και [[πτώση]] («[[ὀλίσθημα]] ἐντέρου εἰς τὸ [[ὄσχεον]]», <b>Πολυδ.</b>)<br /><b>2.</b> [[σφάλμα]] ή [[παράπτωμα]] («η [[αποστασία]] του ήταν φοβερό [[ολίσθημα]]»)<br /><b>αρχ.</b><br />[[εξάρθρωση]].
}}
}}
{{grml
{{WoodhouseReversedUncategorized
|mltxt=το (Α [[ὀλίσθημα]]) [[ολισθάνω]]<br /><b>1.</b> [[γλίστρημα]] και [[πτώση]] («[[ὀλίσθημα]] ἐντέρου εἰς τὸ [[ὄσχεον]]», <b>[[Πολυδ]].</b>)<br /><b>2.</b> [[σφάλμα]] ή [[παράπτωμα]] («η [[αποστασία]] του ήταν φοβερό [[ολίσθημα]]»)<br /><b>αρχ.</b><br />[[εξάρθρωση]].
|woodrun=[[slipping]]
}}
}}
{{elru
{{trml
|elrutext='''ὀλίσθημα:''' ατος τό<br /><b class="num">1)</b> скользкое место, круча (κρημνῶν ὀλισθήματα Plut.): ὀλισθήματα ὑδάτων Plat. водная гладь;<br /><b class="num">2)</b> перен. преткновение, источник гибели (πραγμάτων μεγάλων ὀ. καὶ [[νόσημα]] Plut.): τὰ καθ᾽ ἕκαστον ὀλισθήματα καὶ [[πάθη]] Plut. прегрешения и проступки отдельных лиц.
|trtx=Bulgarian: похлъзване, буксуване; Catalan: relliscada; Chinese Mandarin: 滑; Czech: prokluz; Dutch: [[slip]]; Finnish: liukastuminen, luiskahdus; French: [[glissade]]; German: [[Ausrutschen]], [[Ausrutscher]]; Greek: [[ολίσθηση]], [[γλίστρημα]]; Latin: [[lapsus]]; Russian: [[скольжение]]; Spanish: [[resbalón]]
===[[dislocation]]===
Bulgarian: изкълчване, навяхване; Chinese Mandarin: 脫位/脱位, 脫臼/脱臼; Czech: vykloubení; Finnish: sijoiltaanmeno; French: [[luxation]]; Galician: luxación; German: [[Verrenkung]], [[Luxation]]; Greek: [[εξάρθρωση]]; Ancient Greek: [[ἀνάπλευσις]], [[ἀποπάλησις]], [[διακίνημα]], [[διάστρεμμα]], [[διαστροφή]], [[διαφορά]], [[διαφορή]], [[ἔγκλισις]], [[ἐκβολή]], [[ἔκκλισις]], [[ἐκπαλεία]], [[ἐκπάλησις]], [[ἐκπόρπισις]], [[ἔκπτωμα]], [[ἔκπτωσις]], [[ἐκστροφή]], [[ἔξαλσις]], [[ἐξάρθρημα]], [[ἐξάρθρησις]], [[ἔξαρθρον]], [[ἐξάρθρωμα]], [[ἐξάρθρωσις]], [[ἐξηρθρηκός]], [[ἔξωσις]], [[ἐπιστροφίς]], [[μετακίνησις]], [[μετάστασις]], [[ὀλίσθημα]], [[ὀλίσθησις]], [[παράρθρημα]], [[παράρθρησις]], [[παρεναλλαγή]], [[προπήδησις]], [[στρέμμα]], [[τὸ ἐξηρθρηκός]], [[χάλασμα]]; Hungarian: ficam, kificamodás, kificamítás; Japanese: 脱臼, 断層; Latin: [[luxus]]; Macedonian: исколчување; Portuguese: [[deslocamento]], [[deslocação]], [[luxação]]; Russian: [[вывих]]; Spanish: [[luxación]], [[dislocación]]; Swedish: urledvridning, dislokation, luxation; Tagalog: pagkapiang
}}
}}

Latest revision as of 10:39, 14 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀλίσθημα Medium diacritics: ὀλίσθημα Low diacritics: ολίσθημα Capitals: ΟΛΙΣΘΗΜΑ
Transliteration A: olísthēma Transliteration B: olisthēma Transliteration C: olisthima Beta Code: o)li/sqhma

English (LSJ)

-ατος, τό,
A slip, fall, ὑγρὰ ὀλισθήματα ὑδάτων Pl.Ti.43c; ὀλίσθημα γῆς place where a landslip has occurred, J.AJ15.10.3; so ὀλίσθημα without γῆς, Inscr.Prien.42.10,42 (ii B. C.); in moral sense, cause of slipping, Plu.2.49c.
2 luxation, Hp.Fract.14, Heliod. ap. Orib.49.9.16, Gal.19.460, etc.

German (Pape)

[Seite 323] τό, der Fehltritt, Fall; ὑδάτων, Plat. Tim. 43 c; Sp., wie Plut.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
glissement, chute.
Étymologie: ὀλισθάνω.

Russian (Dvoretsky)

ὀλίσθημα: ατος τό
1 скользкое место, круча (κρημνῶν ὀλισθήματα Plut.): ὀλισθήματα ὑδάτων Plat. водная гладь;
2 перен. преткновение, источник гибели (πραγμάτων μεγάλων ὀ. καὶ νόσημα Plut.): τὰ καθ᾽ ἕκαστον ὀλισθήματα καὶ πάθη Plut. прегрешения и проступки отдельных лиц.

Greek (Liddell-Scott)

ὀλίσθημα: τό, «γλίστρημα», πτῶσις, Πλάτ. Τίμ. 43C· ἐπὶ ἠθικῆς ἐννοίας, Πλούτ. 2. 49C. 2) ἐξάρθρωσις, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 827 κτλ.

Greek Monolingual

το (Α ὀλίσθημα) ολισθάνω
1. γλίστρημα και πτώσηὀλίσθημα ἐντέρου εἰς τὸ ὄσχεον», Πολυδ.)
2. σφάλμα ή παράπτωμα («η αποστασία του ήταν φοβερό ολίσθημα»)
αρχ.
εξάρθρωση.

English (Woodhouse)

slipping

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

Bulgarian: похлъзване, буксуване; Catalan: relliscada; Chinese Mandarin: 滑; Czech: prokluz; Dutch: slip; Finnish: liukastuminen, luiskahdus; French: glissade; German: Ausrutschen, Ausrutscher; Greek: ολίσθηση, γλίστρημα; Latin: lapsus; Russian: скольжение; Spanish: resbalón

dislocation

Bulgarian: изкълчване, навяхване; Chinese Mandarin: 脫位/脱位, 脫臼/脱臼; Czech: vykloubení; Finnish: sijoiltaanmeno; French: luxation; Galician: luxación; German: Verrenkung, Luxation; Greek: εξάρθρωση; Ancient Greek: ἀνάπλευσις, ἀποπάλησις, διακίνημα, διάστρεμμα, διαστροφή, διαφορά, διαφορή, ἔγκλισις, ἐκβολή, ἔκκλισις, ἐκπαλεία, ἐκπάλησις, ἐκπόρπισις, ἔκπτωμα, ἔκπτωσις, ἐκστροφή, ἔξαλσις, ἐξάρθρημα, ἐξάρθρησις, ἔξαρθρον, ἐξάρθρωμα, ἐξάρθρωσις, ἐξηρθρηκός, ἔξωσις, ἐπιστροφίς, μετακίνησις, μετάστασις, ὀλίσθημα, ὀλίσθησις, παράρθρημα, παράρθρησις, παρεναλλαγή, προπήδησις, στρέμμα, τὸ ἐξηρθρηκός, χάλασμα; Hungarian: ficam, kificamodás, kificamítás; Japanese: 脱臼, 断層; Latin: luxus; Macedonian: исколчување; Portuguese: deslocamento, deslocação, luxação; Russian: вывих; Spanish: luxación, dislocación; Swedish: urledvridning, dislokation, luxation; Tagalog: pagkapiang