procingo: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' εἰ μὲν ἁγνόν ἐστί σοι Πειθοῦς σέβας, γλώσσης ἐμῆς μείλιγμα καὶ θελκτήριον → but if you have holy reverence for Persuasion, the sweetness and charm of my tongue

Source
(3)
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3 }}")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=procingo procingere, procinxi, procinctus V TRANS :: [[gird-up]]; [[prepare]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prō-cingo</b>: no<br /><b>I</b> perf., [[cinctus]], 3, v. a., to [[gird]] up, to [[prepare]], [[equip]]; [[only]] in [[part]]. perf.: prōcinctus, a, um, [[prepared]] for [[battle]], [[ready]] for [[action]], in [[fighting]] [[order]]: cum procinctae classes erant, Gell. 1, 11, 3: [[classis]], i. e. an [[army]] [[ready]] to [[engage]], an [[army]], Lex ap. Fest. s. v. opima, p. 198, a Müll.; Fab. Pict. ap. Gell. 10, 15, 4; Just. Inst. 2, 10, 1.
|lshtext=<b>prō-cingo</b>: no<br /><b>I</b> perf., [[cinctus]], 3, v. a., to [[gird]] up, to [[prepare]], [[equip]]; [[only]] in [[part]]. perf.: prōcinctus, a, um, [[prepared]] for [[battle]], [[ready]] for [[action]], in [[fighting]] [[order]]: cum procinctae classes erant, Gell. 1, 11, 3: [[classis]], i. e. an [[army]] [[ready]] to [[engage]], an [[army]], Lex ap. Fest. s. v. opima, p. 198, a Müll.; Fab. Pict. ap. Gell. 10, 15, 4; Just. Inst. 2, 10, 1.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=prō-[[cingo]], cīnxi, cīnctum, ere, [[gürten]], [[rüsten]]; dah. procinctum [[esse]], zum Kampfe gerüstet-, [[schlagfertig]] [[sein]], cum procinctae classes erant, Gell. 1, 11, 3: [[classis]] procincta, schlagfertige, Fab. Pict. b. Gell. 10, 15, 4: [[testamentum]] procinctum = in procinctu [[factum]], Iustin. inst. 2, 10. § 1.
|georg=prō-[[cingo]], cīnxi, cīnctum, ere, [[gürten]], [[rüsten]]; dah. procinctum [[esse]], zum Kampfe gerüstet-, [[schlagfertig]] [[sein]], cum procinctae classes erant, Gell. 1, 11, 3: [[classis]] procincta, schlagfertige, Fab. Pict. b. Gell. 10, 15, 4: [[testamentum]] procinctum = in procinctu [[factum]], Iustin. inst. 2, 10. § 1.
}}
{{LaEn
|lnetxt=procingo procingere, procinxi, procinctus V TRANS :: gird-up; prepare
}}
}}

Latest revision as of 14:10, 14 May 2024

Latin > English

procingo procingere, procinxi, procinctus V TRANS :: gird-up; prepare

Latin > English (Lewis & Short)

prō-cingo: no
I perf., cinctus, 3, v. a., to gird up, to prepare, equip; only in part. perf.: prōcinctus, a, um, prepared for battle, ready for action, in fighting order: cum procinctae classes erant, Gell. 1, 11, 3: classis, i. e. an army ready to engage, an army, Lex ap. Fest. s. v. opima, p. 198, a Müll.; Fab. Pict. ap. Gell. 10, 15, 4; Just. Inst. 2, 10, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōcingō, ĕre, v. procinctus 1.

Latin > German (Georges)

prō-cingo, cīnxi, cīnctum, ere, gürten, rüsten; dah. procinctum esse, zum Kampfe gerüstet-, schlagfertig sein, cum procinctae classes erant, Gell. 1, 11, 3: classis procincta, schlagfertige, Fab. Pict. b. Gell. 10, 15, 4: testamentum procinctum = in procinctu factum, Iustin. inst. 2, 10. § 1.