inquieto: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
(2)
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=inquieto inquietare, inquietavi, inquietatus V TRANS :: [[disturb]], [[trouble]], [[molest]], [[harass]]; [[press legal claim against]]; [[fidget]], [[twiddle]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>in-quĭēto</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[disquiet]], [[disturb]] (syn. sollicitare): [[nares]] digito, Quint. 11, 3, 80: mentem, Sen. Vit. Beat. 12: nullis rumoribus inquietari, Plin. Ep. 1, 9, 5: tam multis libellis et tam querulis inquietor, id. ib. 9, 15, 1: num [[alio]] genere furiarum declamatores inquietantur, Petr. init.: victoriam, Tac. H. 3, 84: aliquem litibus, Suet. Ner. 34: [[matrimonium]] quiescens, by an [[accusation]] of [[adultery]], Dig. 48, 5, 26: inquietatus fremitu, Suet. Calig. 26.
|lshtext=<b>in-quĭēto</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[disquiet]], [[disturb]] (syn. sollicitare): [[nares]] digito, Quint. 11, 3, 80: mentem, Sen. Vit. Beat. 12: nullis rumoribus inquietari, Plin. Ep. 1, 9, 5: tam multis libellis et tam querulis inquietor, id. ib. 9, 15, 1: num [[alio]] genere furiarum declamatores inquietantur, Petr. init.: victoriam, Tac. H. 3, 84: aliquem litibus, Suet. Ner. 34: [[matrimonium]] quiescens, by an [[accusation]] of [[adultery]], Dig. 48, 5, 26: inquietatus fremitu, Suet. Calig. 26.
Line 11: Line 14:
|sltx=[[ἀδήμων]], [[ἀστάθμητος]], [[δύσκηλος]], [[ἀλυσμώδης]], [[ἐνθυμιστός]], [[ἐμμέριμνος]], [[ἀσταθής]], [[ἄστατος]]
|sltx=[[ἀδήμων]], [[ἀστάθμητος]], [[δύσκηλος]], [[ἀλυσμώδης]], [[ἐνθυμιστός]], [[ἐμμέριμνος]], [[ἀσταθής]], [[ἄστατος]]
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=inquieto inquietare, inquietavi, inquietatus V TRANS :: disturb, trouble, molest, harass; press legal claim against; fidget, twiddle
|lnztxt=inquieto, as, are. :: [[攪亂難]]
}}
}}

Latest revision as of 19:10, 12 June 2024

Latin > English

inquieto inquietare, inquietavi, inquietatus V TRANS :: disturb, trouble, molest, harass; press legal claim against; fidget, twiddle

Latin > English (Lewis & Short)

in-quĭēto: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to disquiet, disturb (syn. sollicitare): nares digito, Quint. 11, 3, 80: mentem, Sen. Vit. Beat. 12: nullis rumoribus inquietari, Plin. Ep. 1, 9, 5: tam multis libellis et tam querulis inquietor, id. ib. 9, 15, 1: num alio genere furiarum declamatores inquietantur, Petr. init.: victoriam, Tac. H. 3, 84: aliquem litibus, Suet. Ner. 34: matrimonium quiescens, by an accusation of adultery, Dig. 48, 5, 26: inquietatus fremitu, Suet. Calig. 26.

Latin > French (Gaffiot 2016)

inquĭētō,¹¹ āvī, ātum, āre (inquietus), tr., troubler, agiter, inquiéter : Quint. 11, 3, 80 ; Sen. Vita b. 12, 1 ; Plin. Min. Ep. 1, 9, 5 ; Tac. H. 3, 84.

Latin > German (Georges)

inquiēto, āvī, ātum, āre (inquietus), beunruhigen, nicht zur Ruhe kommen lassen, behelligen, omne quod circumfluit mare, Sen. rhet.: convivas suos, Sen.: alqm litibus, Sen.: mentem, Sen.: victoriam, erschweren, Tac.: im Passiv, num alio genere furiarum declamatores inquietantur? Petron.: multis undique libellis et tam querulis inquietor, Plin. ep.: huius nos nimius amor timoribus inquietat, sollicitudinibus onerat, contumeliis obicit, Sen.

Spanish > Greek

ἀδήμων, ἀστάθμητος, δύσκηλος, ἀλυσμώδης, ἐνθυμιστός, ἐμμέριμνος, ἀσταθής, ἄστατος