snare: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
m (Woodhouse1 replacement)
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
 
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_788.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_788.jpg}}]]
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_788.jpg}}]]
===substantive===
===substantive===



Latest revision as of 11:30, 10 December 2020

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for snare - Opens in new window

substantive

P. and V. πάγη, ἡ (Plato).

net: P. and V. ἄρκυς, ἡ (Plato), δίκτυον, τό (Xen. also Ar.), βρόχος, ὁ (Plato); see also net, trap, toils.

trap: P. θήρατρον, τό (Xen.). Met., P. and V. δόλος, ὁ (rare P.), σόφισμα, τό, ἀπάτη, ἡ.

ambush: P. ἐνέδρα, ἡ, V. λόχος, ὁ.

lay a snare for: P. ἐνεδρεύειν (acc.), ἐλλοχᾶν (acc.), V. λοχᾶν (acc.).

verb transitive

P. and V. αἱρεῖν, Ar. and P. συμποδίζειν; see also deceive.

lie in wait for: P. ἐνεδρεύειν (acc.), V. λοχᾶν (acc.).