ἐφεψιάομαι: Difference between revisions

From LSJ

ᾄδεις ὥσπερ εἰς Δῆλον πλέων → you sing as if you were sailing to Delos

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "τινι" to "τινι")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=efepsiaomai
|Transliteration C=efepsiaomai
|Beta Code=e)feyia/omai
|Beta Code=e)feyia/omai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[mock]] or <b class="b2">scoff at</b>, τεθνεῶτί γ' ἐφεψιόωνται ἅπαντες <span class="bibl">Od. 19.331</span>, cf. <span class="bibl">370</span>.</span>
|Definition=[[mock]] or [[scoff at]], τεθνεῶτί γ' ἐφεψιόωνται ἅπαντες Od. 19.331, cf. 370.
}}
{{bailly
|btext=-ῶμαι;<br /><i>3ᵉ pl. épq. prés.</i> ἐφεψιόωνται, <i>impf.</i> ἐφεψιόωντο;<br />[[se railler de]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἑψιάομαι]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[darüber]] [[spotten]], [[verhöhnen]]</i>, τεθνεῶτί γ' ἐφεψιόωνται ἅπαντες, <i>Od</i>. 19.331, 370.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐφεψιάομαι:''' [[насмехаться]], [[издеваться]], [[глумиться]] (τινι Hom.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐφεψῐάομαι''': [[ἐμπαίζω]], [[σκώπτω]], [[χλευάζω]], Λατ. elludere, τεθνηῶτί γ’ ἐφεψιόωνται ἅπαντες Ὀδ. Τ. 331, πρβλ. 370· ἴδε [[καθεψιάομαι]].
|lstext='''ἐφεψῐάομαι''': [[ἐμπαίζω]], [[σκώπτω]], [[χλευάζω]], Λατ. elludere, τεθνηῶτί γ’ ἐφεψιόωνται ἅπαντες Ὀδ. Τ. 331, πρβλ. 370· ἴδε [[καθεψιάομαι]].
}}
{{bailly
|btext=-ῶμαι;<br /><i>3ᵉ pl. épq. prés.</i> ἐφεψιόωνται, <i>impf.</i> ἐφεψιόωντο;<br />se railler de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἑψιάομαι]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 20: Line 26:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐφεψῐάομαι:''' αποθ., [[εμπαίζω]], [[χλευάζω]], [[σκώπτω]], <i>τινι</i>, Λατ. elludere, Επικ. γʹ πληθ. <i>ἐφεψιόωνται</i>, σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''ἐφεψῐάομαι:''' αποθ., [[εμπαίζω]], [[χλευάζω]], [[σκώπτω]], <i>τινι</i>, Λατ. elludere, Επικ. γʹ πληθ. <i>ἐφεψιόωνται</i>, σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐφεψιάομαι:''' насмехаться, издеваться, глумиться (τινι Hom.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Dep. to [[mock]] or [[scoff]] at, τινι, Lat. illudere, epic 3rd pl. ἐφεψιόωνται Od.
|mdlsjtxt=Dep. to [[mock]] or [[scoff]] at, τινι, Lat. illudere, epic 3rd pl. ἐφεψιόωνται Od.
}}
}}

Latest revision as of 17:02, 5 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐφεψῐάομαι Medium diacritics: ἐφεψιάομαι Low diacritics: εφεψιάομαι Capitals: ΕΦΕΨΙΑΟΜΑΙ
Transliteration A: ephepsiáomai Transliteration B: ephepsiaomai Transliteration C: efepsiaomai Beta Code: e)feyia/omai

English (LSJ)

mock or scoff at, τεθνεῶτί γ' ἐφεψιόωνται ἅπαντες Od. 19.331, cf. 370.

French (Bailly abrégé)

-ῶμαι;
3ᵉ pl. épq. prés. ἐφεψιόωνται, impf. ἐφεψιόωντο;
se railler de, τινι.
Étymologie: ἐπί, ἑψιάομαι.

German (Pape)

darüber spotten, verhöhnen, τεθνεῶτί γ' ἐφεψιόωνται ἅπαντες, Od. 19.331, 370.

Russian (Dvoretsky)

ἐφεψιάομαι: насмехаться, издеваться, глумиться (τινι Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐφεψῐάομαι: ἐμπαίζω, σκώπτω, χλευάζω, Λατ. elludere, τεθνηῶτί γ’ ἐφεψιόωνται ἅπαντες Ὀδ. Τ. 331, πρβλ. 370· ἴδε καθεψιάομαι.

English (Autenrieth)

mock, make sport of, τινί. (Od.)

Greek Monotonic

ἐφεψῐάομαι: αποθ., εμπαίζω, χλευάζω, σκώπτω, τινι, Λατ. elludere, Επικ. γʹ πληθ. ἐφεψιόωνται, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

Dep. to mock or scoff at, τινι, Lat. illudere, epic 3rd pl. ἐφεψιόωνται Od.