ἐξέραμα: Difference between revisions

From LSJ

οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekserama
|Transliteration C=ekserama
|Beta Code=e)ce/rama
|Beta Code=e)ce/rama
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[vomit]], [[thing vomited]], <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Pet.</span>2.22</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, [[vomit]], [[thing vomited]], ''2 Ep.Pet.''2.22.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />[[déjection]], [[matière vomie]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξεράω]].
}}
{{pape
|ptext=[ᾱ], τό, <i>das [[Ausgespieene]], [[NT]]</i>.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξέρᾱμα:''' ατος τό блевотина NT.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐξέρᾱμα''': τό, «’ξέρασμα», Ἐπιστ. Β΄ Πέτρ. β΄, 22 ([[ἔνθα]] διάφ. γρ. ἐξέρασμα), Εὐστ. Πονημάτ. 248. 91.
|lstext='''ἐξέρᾱμα''': τό, «’ξέρασμα», Ἐπιστ. Β΄ Πέτρ. β΄, 22 ([[ἔνθα]] διάφ. γρ. ἐξέρασμα), Εὐστ. Πονημάτ. 248. 91.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />déjection, matière vomie.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξεράω]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐξέρᾱμα:''' -ατος, τό, [[ξέρασμα]], αυτό που ξερνιέται, [[ξερατό]], σε Καινή Διαθήκη
|lsmtext='''ἐξέρᾱμα:''' -ατος, τό, [[ξέρασμα]], αυτό που ξερνιέται, [[ξερατό]], σε Καινή Διαθήκη
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξέρᾱμα:''' ατος τό блевотина NT.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 32: Line 35:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™xšrama 誒克些-拉馬<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':出去-湧出<br />'''字義溯源''':嘔吐,吐出來的;由([[ἐκ]] / [[ἐκπερισσῶς]] / [[ἐκφωνέω]])*=出,從)與([[Ἔραστος]])X*=腹痛)組成<br />'''出現次數''':總共(1);彼後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 所吐出來的(1) 彼後2:22
|sngr='''原文音譯''':™xšrama 誒克些-拉馬<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':出去-湧出<br />'''字義溯源''':嘔吐,吐出來的;由(ἐκ / [[ἐκπερισσῶς]] / [[ἐκφωνέω]])*=出,從)與([[Ἔραστος]])X*=腹痛)組成<br />'''出現次數''':總共(1);彼後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 所吐出來的(1) 彼後2:22
}}
}}

Latest revision as of 12:09, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξέρᾱμα Medium diacritics: ἐξέραμα Low diacritics: εξέραμα Capitals: ΕΞΕΡΑΜΑ
Transliteration A: exérama Transliteration B: exerama Transliteration C: ekserama Beta Code: e)ce/rama

English (LSJ)

-ατος, τό, vomit, thing vomited, 2 Ep.Pet.2.22.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
déjection, matière vomie.
Étymologie: ἐξεράω.

German (Pape)

[ᾱ], τό, das Ausgespieene, NT.

Russian (Dvoretsky)

ἐξέρᾱμα: ατος τό блевотина NT.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξέρᾱμα: τό, «’ξέρασμα», Ἐπιστ. Β΄ Πέτρ. β΄, 22 (ἔνθα διάφ. γρ. ἐξέρασμα), Εὐστ. Πονημάτ. 248. 91.

English (Strong)

from a comparative of ἐκ and a presumed erao (to spue); vomit, i.e. food disgorged: vomit.

English (Thayer)

ἐξεραματος, τό (from ἐξεράω to eject, cast forth, vomit forth; cf. Lob. ad Phryn., p. 64), vomit; what is cast out by vomiting: Dioscor. de venenis c. 19 (p. 29, Spreng. edition) (an example of the verb. Cf. Wetstein (1752) on Peter, the passage cited, and especially Gataker, Advers. misc. Colossians 853 f).)

Greek Monotonic

ἐξέρᾱμα: -ατος, τό, ξέρασμα, αυτό που ξερνιέται, ξερατό, σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell

ἐξέρᾱμα, ατος, τό, n
a vomit, thing vomited, NTest. [from ἐξεράω

Chinese

原文音譯:™xšrama 誒克些-拉馬
詞類次數:名詞(1)
原文字根:出去-湧出
字義溯源:嘔吐,吐出來的;由(ἐκ / ἐκπερισσῶς / ἐκφωνέω)*=出,從)與(Ἔραστος)X*=腹痛)組成
出現次數:總共(1);彼後(1)
譯字彙編
1) 所吐出來的(1) 彼後2:22