σφαραγίζω: Difference between revisions

From LSJ

μὴ δῶτε τὸ ἅγιον τοῖς κυσὶν μηδὲ βάλητε τοὺς μαργαρίτας ὑμῶν ἔμπροσθεν τῶν χοίρων → give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sfaragizo
|Transliteration C=sfaragizo
|Beta Code=sfaragi/zw
|Beta Code=sfaragi/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[stir up with noise and bustle]], σὺν δ' ἄνεμοι ἔνοσίν τε κονίην τ' ἐσφαράγιζον <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>706</span>.</span>
|Definition=[[stir up with noise and bustle]], σὺν δ' ἄνεμοι ἔνοσίν τε κονίην τ' ἐσφαράγιζον Hes.''Th.''706.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''σφᾰρᾰγίζω''': δονῶ, [[μετὰ]] ψόφου ἠχῶ, καθ’ Ἡσύχ. ἐν λ. ἐσφαράγιζον, σὺν δ’ ἄνεμοι ἔνοσίν τε κόνιν τ’ ἐσφαράγιζον, «οἱ δὲ ἄνεμοι σεισμοὺς καὶ κόνιν ἐποίουν, ἠχοῦντες συνετάρασσον» (Σχόλ.), Ἡσ. Θεογ. 706.
|btext=[[soulever avec bruit]].<br />'''Étymologie:''' [[σφάραγος]].
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext=soulever avec bruit.<br />'''Étymologie:''' [[σφάραγος]].
|elnltext=σφαραγίζω lawaai maken, onder gebulder opjagen of opwekken.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 22: Line 22:
|lsmtext='''σφᾰρᾰγίζω:''' μόνο σε Επικ. παρατ. <i>σφαράγιζον</i>, συνταράζω [[παράγοντας]] κρότο, [[δονώ]] θορυβωδώς, σε Ησίοδ.
|lsmtext='''σφᾰρᾰγίζω:''' μόνο σε Επικ. παρατ. <i>σφαράγιζον</i>, συνταράζω [[παράγοντας]] κρότο, [[δονώ]] θορυβωδώς, σε Ησίοδ.
}}
}}
{{elnl
{{ls
|elnltext=σφαραγίζω lawaai maken, onder gebulder opjagen of opwekken.
|lstext='''σφᾰρᾰγίζω''': δονῶ, μετὰ ψόφου ἠχῶ, καθ’ Ἡσύχ. ἐν λ. ἐσφαράγιζον, σὺν δ’ ἄνεμοι ἔνοσίν τε κόνιν τ’ ἐσφαράγιζον, «οἱ δὲ ἄνεμοι σεισμοὺς καὶ κόνιν ἐποίουν, ἠχοῦντες συνετάρασσον» (Σχόλ.), Ἡσ. Θεογ. 706.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=σφᾰρᾰγίζω, [from [[σφάραγος]] only in epic imperf. σφαράγιζον]<br />to [[stir]] up with [[noise]] and [[bustle]], Hes.
|mdlsjtxt=σφᾰρᾰγίζω, [from [[σφάραγος]] only in epic imperf. σφαράγιζον]<br />to [[stir]] up with [[noise]] and [[bustle]], Hes.
}}
{{pape
|ptext=<i>[[lärmend]] [[herbeiführen]], mit [[Geräusch]] [[aufregen]]</i>, ἔνοσίν τε κόνιν τε, Hes. <i>Th</i>. 706; Hesych. erkl. μετὰ ψόφου δονεῖν.
}}
}}

Latest revision as of 11:29, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σφᾰρᾰγίζω Medium diacritics: σφαραγίζω Low diacritics: σφαραγίζω Capitals: ΣΦΑΡΑΓΙΖΩ
Transliteration A: spharagízō Transliteration B: spharagizō Transliteration C: sfaragizo Beta Code: sfaragi/zw

English (LSJ)

stir up with noise and bustle, σὺν δ' ἄνεμοι ἔνοσίν τε κονίην τ' ἐσφαράγιζον Hes.Th.706.

French (Bailly abrégé)

soulever avec bruit.
Étymologie: σφάραγος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σφαραγίζω lawaai maken, onder gebulder opjagen of opwekken.

Greek Monolingual

Α
ηχώ με πολύ θόρυβο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παράλληλος τ. του σφαραγοῦμαι με κατάλ. -ίζω].

Greek Monotonic

σφᾰρᾰγίζω: μόνο σε Επικ. παρατ. σφαράγιζον, συνταράζω παράγοντας κρότο, δονώ θορυβωδώς, σε Ησίοδ.

Greek (Liddell-Scott)

σφᾰρᾰγίζω: δονῶ, μετὰ ψόφου ἠχῶ, καθ’ Ἡσύχ. ἐν λ. ἐσφαράγιζον, σὺν δ’ ἄνεμοι ἔνοσίν τε κόνιν τ’ ἐσφαράγιζον, «οἱ δὲ ἄνεμοι σεισμοὺς καὶ κόνιν ἐποίουν, ἠχοῦντες συνετάρασσον» (Σχόλ.), Ἡσ. Θεογ. 706.

Middle Liddell

σφᾰρᾰγίζω, [from σφάραγος only in epic imperf. σφαράγιζον]
to stir up with noise and bustle, Hes.

German (Pape)

lärmend herbeiführen, mit Geräusch aufregen, ἔνοσίν τε κόνιν τε, Hes. Th. 706; Hesych. erkl. μετὰ ψόφου δονεῖν.