πολύμετρος: Difference between revisions
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polymetros | |Transliteration C=polymetros | ||
|Beta Code=polu/metros | |Beta Code=polu/metros | ||
|Definition= | |Definition=πολύμετρον,<br><span class="bld">A</span> [[of many measures]]: hence, [[copious]], [[abundant]], π. στάχυς E.''Fr.''516(ap.Ar.''Ra.''1240).<br><span class="bld">II</span> [[written in many metres]], δρᾶμα Ath.13.608e. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0666.png Seite 666]] von vielen Maßen, bes. Versmaßen, Sp.; [[δρᾶμα]] πολύμετρον, Ath. XIII, 608 d; auch viel messend, groß, [[στάχυς]], Eur. fr. b. Ar. Ran. 1238 u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0666.png Seite 666]] von vielen Maßen, bes. Versmaßen, Sp.; [[δρᾶμα]] πολύμετρον, Ath. XIII, 608 d; auch viel messend, groß, [[στάχυς]], Eur. fr. b. Ar. Ran. 1238 u. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[qui est en grande quantité]], [[abondant]];<br /><b>2</b> [[qui se compose de plusieurs mètres]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[μέτρον]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πολύμετρος -ον [[[πολύς]], [[μέτρον]]] [[overvloedig]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πολύμετρος:''' [[обильный]] ([[στάχυς]] Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πολύμετρος''': -ον, ὁ ἐκ πολλῶν συνιστάμενος, [[ὅθεν]] [[πολύς]], [[ἄφθονος]], π. [[στάχυς]] Εὐρ. (Ἀποσπ. 520) παρ’ Ἀριστοφ. ἐν Βατρ. 1240. ΙΙ. (γραμματ.), ὁ ἐκ πολλῶν μέτρων συνιστάμενος, Ἀθήν. 608D. | |lstext='''πολύμετρος''': -ον, ὁ ἐκ πολλῶν συνιστάμενος, [[ὅθεν]] [[πολύς]], [[ἄφθονος]], π. [[στάχυς]] Εὐρ. (Ἀποσπ. 520) παρ’ Ἀριστοφ. ἐν Βατρ. 1240. ΙΙ. (γραμματ.), ὁ ἐκ πολλῶν μέτρων συνιστάμενος, Ἀθήν. 608D. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ον, Α<br /><b>1.</b> αυτός που έχει [[έκταση]] πολλών μέτρων<br /><b>2.</b> αυτός που αποτελείται από [[πολλά]] [[μέτρα]], από πολλούς στίχους.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>μετρος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[μέτρον]]), | |mltxt=-ον, Α<br /><b>1.</b> αυτός που έχει [[έκταση]] πολλών μέτρων<br /><b>2.</b> αυτός που αποτελείται από [[πολλά]] [[μέτρα]], από πολλούς στίχους.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>μετρος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[μέτρον]]), [[πρβλ]]. [[βραχύμετρος]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πολύμετρος:''' -ον ([[μέτρον]])·,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που είναι φτιαγμένος από [[πολλά]] [[μέτρα]], απ' όπου [[άφθονος]], [[πλούσιος]], σε Ευρ., Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που εμπεριέχει [[πολλά]] [[μέτρα]], σε Αθήν. | |lsmtext='''πολύμετρος:''' -ον ([[μέτρον]])·,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που είναι φτιαγμένος από [[πολλά]] [[μέτρα]], απ' όπου [[άφθονος]], [[πλούσιος]], σε Ευρ., Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που εμπεριέχει [[πολλά]] [[μέτρα]], σε Αθήν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[πολύ]]-μετρος, ον, [[μέτρον]]<br /><b class="num">I.</b> of [[many]] measures, [[hence]] [[copious]], [[abundant]], Eur. ap. Ar.<br /><b class="num">II.</b> consisting of [[many]] metres, Ath | |mdlsjtxt=[[πολύ]]-μετρος, ον, [[μέτρον]]<br /><b class="num">I.</b> of [[many]] measures, [[hence]] [[copious]], [[abundant]], Eur. ap. Ar.<br /><b class="num">II.</b> consisting of [[many]] metres, Ath | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:51, 25 August 2023
English (LSJ)
πολύμετρον,
A of many measures: hence, copious, abundant, π. στάχυς E.Fr.516(ap.Ar.Ra.1240).
II written in many metres, δρᾶμα Ath.13.608e.
German (Pape)
[Seite 666] von vielen Maßen, bes. Versmaßen, Sp.; δρᾶμα πολύμετρον, Ath. XIII, 608 d; auch viel messend, groß, στάχυς, Eur. fr. b. Ar. Ran. 1238 u. Sp.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 qui est en grande quantité, abondant;
2 qui se compose de plusieurs mètres.
Étymologie: πολύς, μέτρον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολύμετρος -ον [πολύς, μέτρον] overvloedig.
Russian (Dvoretsky)
πολύμετρος: обильный (στάχυς Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
πολύμετρος: -ον, ὁ ἐκ πολλῶν συνιστάμενος, ὅθεν πολύς, ἄφθονος, π. στάχυς Εὐρ. (Ἀποσπ. 520) παρ’ Ἀριστοφ. ἐν Βατρ. 1240. ΙΙ. (γραμματ.), ὁ ἐκ πολλῶν μέτρων συνιστάμενος, Ἀθήν. 608D.
Greek Monolingual
-ον, Α
1. αυτός που έχει έκταση πολλών μέτρων
2. αυτός που αποτελείται από πολλά μέτρα, από πολλούς στίχους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -μετρος (< μέτρον), πρβλ. βραχύμετρος].
Greek Monotonic
πολύμετρος: -ον (μέτρον)·,
I. αυτός που είναι φτιαγμένος από πολλά μέτρα, απ' όπου άφθονος, πλούσιος, σε Ευρ., Αριστοφ.
II. αυτός που εμπεριέχει πολλά μέτρα, σε Αθήν.
Middle Liddell
πολύ-μετρος, ον, μέτρον
I. of many measures, hence copious, abundant, Eur. ap. Ar.
II. consisting of many metres, Ath