ῥέα: Difference between revisions
Νέος πεφυκὼς πολλὰ χρηστὰ μάνθανε → Dum floret aetas, disce, quod scitum decet → In jungem Alter lerne viel, was brauchbar ist
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=rea | |Transliteration C=rea | ||
|Beta Code=r(e/a | |Beta Code=r(e/a | ||
|Definition=Ep. Adv. of [[ῥᾴδιος]], | |Definition=Ep. Adv. of [[ῥᾴδιος]], [[easily]], [[lightly]], Il.5.304, 8.179, etc.; cf. [[ῥεῖα]], [[ῥᾶ]]. [ or -, ll. cc.; but as one long [[syllable]] in 12.381, 13.144, Hes. ''Op.''5.] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0836.png Seite 836]] bes. ep. adv. zu [[ῥᾴδιος]], [[leicht]], ohne Mühe, Il. 5, 304. 12, 381 u. öfter. Vgl. [[ῥεῖα]]. [Als [[eine]] lange Sylbe zu lesen, Il. 12, 381. 13, 144; Hes. O. 5.] | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0836.png Seite 836]] bes. ep. adv. zu [[ῥᾴδιος]], [[leicht]], ohne Mühe, Il. 5, 304. 12, 381 u. öfter. Vgl. [[ῥεῖα]]. [Als [[eine]] lange Sylbe zu lesen, Il. 12, 381. 13, 144; Hes. O. 5.] | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />[[facilement]], [[sans peine]].<br />'''Étymologie:''' [[ῥᾴδιος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ῥέᾰ:''' эп. (иногда как один долгий слог) adv. = [[ῥεῖα]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ῥέᾰ''': Ἐπικ. ἐπίρρ. τοῦ [[ῥᾴδιος]], εὐκόλως, εὐχερῶς, Ἰλ. Ε. 304, Θ. 179, κτλ· πρβλ. [[ῥεῖα]], ῥᾷ [υυ, ἔνθ’ ἀνωτ.· ἀλλὰ ὡς μία μακρὰ συλλαβὴ ἐν Ἰλ. Μ. 381, Ν. 144, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 5]. | |lstext='''ῥέᾰ''': Ἐπικ. ἐπίρρ. τοῦ [[ῥᾴδιος]], εὐκόλως, εὐχερῶς, Ἰλ. Ε. 304, Θ. 179, κτλ· πρβλ. [[ῥεῖα]], ῥᾷ [υυ, ἔνθ’ ἀνωτ.· ἀλλὰ ὡς μία μακρὰ συλλαβὴ ἐν Ἰλ. Μ. 381, Ν. 144, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 5]. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ῥέᾰ:''' = [[ῥεῖα]], Επικ. επίρρ. του [[ῥᾴδιος]], εύκολα, άνετα, σε Ομήρ. Ιλ. (μερικές φορές χρησιμ. ως [[μία]] [[μακρά]] [[συλλαβή]]). | |lsmtext='''ῥέᾰ:''' = [[ῥεῖα]], Επικ. επίρρ. του [[ῥᾴδιος]], εύκολα, άνετα, σε Ομήρ. Ιλ. (μερικές φορές χρησιμ. ως [[μία]] [[μακρά]] [[συλλαβή]]). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt== [[ῥεῖα]]<br />[[easily]], [[lightly]], Il. [Sometimes used as one [[long]] | |mdlsjtxt== [[ῥεῖα]]<br />[[easily]], [[lightly]], Il. [Sometimes used as one [[long]] [[syllable]]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:02, 25 August 2023
English (LSJ)
Ep. Adv. of ῥᾴδιος, easily, lightly, Il.5.304, 8.179, etc.; cf. ῥεῖα, ῥᾶ. [ or -, ll. cc.; but as one long syllable in 12.381, 13.144, Hes. Op.5.]
German (Pape)
[Seite 836] bes. ep. adv. zu ῥᾴδιος, leicht, ohne Mühe, Il. 5, 304. 12, 381 u. öfter. Vgl. ῥεῖα. [Als eine lange Sylbe zu lesen, Il. 12, 381. 13, 144; Hes. O. 5.]
French (Bailly abrégé)
adv.
facilement, sans peine.
Étymologie: ῥᾴδιος.
Russian (Dvoretsky)
ῥέᾰ: эп. (иногда как один долгий слог) adv. = ῥεῖα.
Greek (Liddell-Scott)
ῥέᾰ: Ἐπικ. ἐπίρρ. τοῦ ῥᾴδιος, εὐκόλως, εὐχερῶς, Ἰλ. Ε. 304, Θ. 179, κτλ· πρβλ. ῥεῖα, ῥᾷ [υυ, ἔνθ’ ἀνωτ.· ἀλλὰ ὡς μία μακρὰ συλλαβὴ ἐν Ἰλ. Μ. 381, Ν. 144, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 5].
English (Autenrieth)
easily; θεοὶ ῥεῖα ζώοντες, i. e. without the effort entailed by care and trouble, Od. 5.122.
Greek Monotonic
ῥέᾰ: = ῥεῖα, Επικ. επίρρ. του ῥᾴδιος, εύκολα, άνετα, σε Ομήρ. Ιλ. (μερικές φορές χρησιμ. ως μία μακρά συλλαβή).
Middle Liddell
= ῥεῖα
easily, lightly, Il. [Sometimes used as one long syllable]