Νεάπολις: Difference between revisions
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=Neapolis | |Transliteration C=Neapolis | ||
|Beta Code=*nea/polis | |Beta Code=*nea/polis | ||
|Definition=[ᾱ], εως, ἡ, | |Definition=[ᾱ], εως, ἡ, [[new city]], pr. n. of several cities, ''Neapolis'': at first in two words, <b class="b3">Νέα πόλις</b>, gen. Νέης πόλιος [[Herodotus|Hdt.]]2.91, cf. Th. 7.50; later in one, [[Νεάπολις]], gen. Νεαπόλεως Str.2.5.40, dat. Νεαπόλει Id.1.2.13: hence [[Νεοπολίτης]] [ῑ], ου, ὁ, ''IG''12.191.31, al., later Νεαπολίτης ''Tab.Heracl.''1.187, Lyc.736, Plb.1.20.14, etc., cf. Pl. ap. Poll.9.26. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=Νεαπολισεως, ἡ, Neapoils,. a [[maritime]] [[city]] of [[Macedonia]], on the [[gulf]] of [[Strymon]], having a [[port]] (cf. Lewin, St. Paul, 1:203n.) and colonized by Chalcidians ([[see]] B. D., [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Neapolis; cf. Lightfoot's Commentary on Philippians , Introduction, § iii.): Tdf. Νέαν πόλιν, WH Νέαν Πόλιν, Tr Νέαν πόλιν; cf. Buttmann, 74; Lob. ad Phryn., p. 604 f). (Strabo 7, p. 330; Pliny, 4 (11) 18.) | |txtha=Νεαπολισεως, ἡ, Neapoils,. a [[maritime]] [[city]] of [[Macedonia]], on the [[gulf]] of [[Strymon]], having a [[port]] (cf. Lewin, St. Paul, 1:203n.) and colonized by Chalcidians ([[see]] B. D., [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Neapolis; cf. Lightfoot's Commentary on Philippians, Introduction, § iii.): Tdf. Νέαν πόλιν, WH Νέαν Πόλιν, Tr Νέαν πόλιν; cf. Buttmann, 74; Lob. ad Phryn., p. 604 f). (Strabo 7, p. 330; Pliny, 4 (11) 18.) | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>neue [[Stadt]], [[Neustadt]]</i>, bes. nom. pr. mehrerer [[Städte]], auch als zwei [[Wörter]] [[geschrieben]], vgl. Lobeck <i>Phryn</i>. p. 605, 665. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''Νεάπολις:''' εως, тж. Νέα [[πόλις]] ἡ Неаполь, | |elrutext='''Νεάπολις:''' εως, тж. Νέα [[πόλις]] ἡ Неаполь, «[[Новый город]]»<br /><b class="num">1</b> город в Кампании на зап. склоне Везувия Polyb., Plut.;<br /><b class="num">2</b> один из южн. районов Сиракуз Plut.;<br /><b class="num">3</b> город в Зевгитане Thuc.;<br /><b class="num">4</b> город в Палестине прежде Сихем, впосл. Наблус Anth.;<br /><b class="num">5</b> город в сев. Африке, на берегу Большого Сирта Her. etc.;<br /><b class="num">6</b> приморский город в Македонии, на берегу Стримонского залива NT. | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':Ne£polij 尼阿-坡利士<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':年輕-眾(市)<br />'''字義溯源''':尼亞波利;愛琴海北岸之一鎮,保羅第二次外出工作,曾經過此地( 徒16:11)。字義:新城,由([[νέος]])*=新)與([[πόλις]])*=城市)組成<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 尼亞波利(1) 徒16:11 | |sngr='''原文音譯''':Ne£polij 尼阿-坡利士<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':年輕-眾(市)<br />'''字義溯源''':尼亞波利;愛琴海北岸之一鎮,保羅第二次外出工作,曾經過此地( 徒16:11)。字義:新城,由([[νέος]])*=新)與([[πόλις]])*=城市)組成<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 尼亞波利(1) 徒16:11 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:05, 4 September 2023
English (LSJ)
[ᾱ], εως, ἡ, new city, pr. n. of several cities, Neapolis: at first in two words, Νέα πόλις, gen. Νέης πόλιος Hdt.2.91, cf. Th. 7.50; later in one, Νεάπολις, gen. Νεαπόλεως Str.2.5.40, dat. Νεαπόλει Id.1.2.13: hence Νεοπολίτης [ῑ], ου, ὁ, IG12.191.31, al., later Νεαπολίτης Tab.Heracl.1.187, Lyc.736, Plb.1.20.14, etc., cf. Pl. ap. Poll.9.26.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
Néapolis (propr. Nouvelle Ville ou Quartier Neuf) n. de plus. villes en Égypte, en Libye, en Macédoine (Kavala), etc.
Étymologie: νέος, πόλις.
English (Strong)
from νέος and πόλις; new town; Neapolis, a place in Macedonia: Neapolis.
English (Thayer)
Νεαπολισεως, ἡ, Neapoils,. a maritime city of Macedonia, on the gulf of Strymon, having a port (cf. Lewin, St. Paul, 1:203n.) and colonized by Chalcidians (see B. D., under the word Smith's Bible Dictionary, Neapolis; cf. Lightfoot's Commentary on Philippians, Introduction, § iii.): Tdf. Νέαν πόλιν, WH Νέαν Πόλιν, Tr Νέαν πόλιν; cf. Buttmann, 74; Lob. ad Phryn., p. 604 f). (Strabo 7, p. 330; Pliny, 4 (11) 18.)
German (Pape)
ἡ, neue Stadt, Neustadt, bes. nom. pr. mehrerer Städte, auch als zwei Wörter geschrieben, vgl. Lobeck Phryn. p. 605, 665.
Russian (Dvoretsky)
Νεάπολις: εως, тж. Νέα πόλις ἡ Неаполь, «Новый город»
1 город в Кампании на зап. склоне Везувия Polyb., Plut.;
2 один из южн. районов Сиракуз Plut.;
3 город в Зевгитане Thuc.;
4 город в Палестине прежде Сихем, впосл. Наблус Anth.;
5 город в сев. Африке, на берегу Большого Сирта Her. etc.;
6 приморский город в Македонии, на берегу Стримонского залива NT.
Chinese
原文音譯:Ne£polij 尼阿-坡利士
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:年輕-眾(市)
字義溯源:尼亞波利;愛琴海北岸之一鎮,保羅第二次外出工作,曾經過此地( 徒16:11)。字義:新城,由(νέος)*=新)與(πόλις)*=城市)組成
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1) 尼亞波利(1) 徒16:11