πλεθριαῖος: Difference between revisions
Χθὼν πάντα κομίζει καὶ πάλιν κομίζεται → Nam terra donat ac resorbet omnia → Die Erde alles bringt, sich wieder alles nimmt
mNo edit summary |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=plethriaios | |Transliteration C=plethriaios | ||
|Beta Code=pleqriai=os | |Beta Code=pleqriai=os | ||
|Definition=α, ον, | |Definition=α, ον, of the size of a [[πλέθρον]], φοίνικες [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''7.5.11; ποταμὸς τὸ εὖρος π. Id.''An.''1.5.4; γέφυρα π. τὸ πλάτος οὖσα Pl.''Criti.'' 116a; δράκων μῆκος π. Str.16.2.17. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0628.png Seite 628]] von der Größe des [[πλέθρον]]; Plat. τὴν γέφυραν πλεθριαίαν τὸ [[πλάτος]] οὖσαν, Critia. 116 a; Xen. Cyr. 7, 5, 11 u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0628.png Seite 628]] von der Größe des [[πλέθρον]]; Plat. τὴν γέφυραν πλεθριαίαν τὸ [[πλάτος]] οὖσαν, Critia. 116 a; Xen. Cyr. 7, 5, 11 u. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=α, ον :<br />de la longueur <i>ou</i> de l'étendue d'un arpent.<br />'''Étymologie:''' [[πλέθρον]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πλεθριαῖος -α -ον [πλέθρον] [[een plethron groot]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πλεθριαῖος:''' [[величиной в]] (один) плетр (φοίνικες Xen.): τὸ [[εὖρος]] π. Xen. и π. τὸ [[πλάτος]] Plat. шириною в плетр. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πλεθριαῖος''': -α, -ον, ἑνὸς πλέθρου, [[ἰσόμετρος]] πλέθρῳ, φοίνικες Ξεν. Κύρ. 7. 5, 11· ποταμὸς τὸ εὖρος πλ. ὁ αὐτ. ἐν Ἀν. 1. 5. 4. [[γέφυρα]] πλ. τὸ [[πλάτος]] οὖσα Πλάτ. Κριτί. 116Α· [[δράκων]] [[μῆκος]] πλ. Στράβ. 755. | |lstext='''πλεθριαῖος''': -α, -ον, ἑνὸς πλέθρου, [[ἰσόμετρος]] πλέθρῳ, φοίνικες Ξεν. Κύρ. 7. 5, 11· ποταμὸς τὸ εὖρος πλ. ὁ αὐτ. ἐν Ἀν. 1. 5. 4. [[γέφυρα]] πλ. τὸ [[πλάτος]] οὖσα Πλάτ. Κριτί. 116Α· [[δράκων]] [[μῆκος]] πλ. Στράβ. 755. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-α, -ο / | |mltxt=-α, -ο / πλεθριαῖος, -αία, -ον, ΝΑ<br />αυτός που έχει [[μήκος]] ενός πλέθρου («[[γέφυρα]] πλεθριαία τὸ [[πλάτος]]», <b>Πλάτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πλέθρον]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ιαῖος</i> ([[πρβλ]]. [[μεδιμνιαίος]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πλεθριαῖος:''' -α, -ον ([[πλέθρον]]), [[πλατύς]] ή [[φαρδύς]] ίσα με ένα [[πλέθρο]], σε Ξεν. | |lsmtext='''πλεθριαῖος:''' -α, -ον ([[πλέθρον]]), [[πλατύς]] ή [[φαρδύς]] ίσα με ένα [[πλέθρο]], σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[πλεθριαῖος]], η, ον [[πλέθρον]]<br />[[broad]] or [[long]], Xen. | |mdlsjtxt=[[πλεθριαῖος]], η, ον [[πλέθρον]]<br />[[broad]] or [[long]], Xen. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:00, 25 August 2023
English (LSJ)
α, ον, of the size of a πλέθρον, φοίνικες X.Cyr.7.5.11; ποταμὸς τὸ εὖρος π. Id.An.1.5.4; γέφυρα π. τὸ πλάτος οὖσα Pl.Criti. 116a; δράκων μῆκος π. Str.16.2.17.
German (Pape)
[Seite 628] von der Größe des πλέθρον; Plat. τὴν γέφυραν πλεθριαίαν τὸ πλάτος οὖσαν, Critia. 116 a; Xen. Cyr. 7, 5, 11 u. Sp.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
de la longueur ou de l'étendue d'un arpent.
Étymologie: πλέθρον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πλεθριαῖος -α -ον [πλέθρον] een plethron groot.
Russian (Dvoretsky)
πλεθριαῖος: величиной в (один) плетр (φοίνικες Xen.): τὸ εὖρος π. Xen. и π. τὸ πλάτος Plat. шириною в плетр.
Greek (Liddell-Scott)
πλεθριαῖος: -α, -ον, ἑνὸς πλέθρου, ἰσόμετρος πλέθρῳ, φοίνικες Ξεν. Κύρ. 7. 5, 11· ποταμὸς τὸ εὖρος πλ. ὁ αὐτ. ἐν Ἀν. 1. 5. 4. γέφυρα πλ. τὸ πλάτος οὖσα Πλάτ. Κριτί. 116Α· δράκων μῆκος πλ. Στράβ. 755.
Greek Monolingual
-α, -ο / πλεθριαῖος, -αία, -ον, ΝΑ
αυτός που έχει μήκος ενός πλέθρου («γέφυρα πλεθριαία τὸ πλάτος», Πλάτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πλέθρον + κατάλ. -ιαῖος (πρβλ. μεδιμνιαίος)].
Greek Monotonic
πλεθριαῖος: -α, -ον (πλέθρον), πλατύς ή φαρδύς ίσα με ένα πλέθρο, σε Ξεν.
Middle Liddell
πλεθριαῖος, η, ον πλέθρον
broad or long, Xen.