ἁβροχίτων: Difference between revisions
κοινὸν τύχη, γνώμη δὲ τῶν κεκτημένων → good luck is anyone's, judgment belongs only to those who possess it
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ") |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=avrochiton | |Transliteration C=avrochiton | ||
|Beta Code=a(broxi/twn | |Beta Code=a(broxi/twn | ||
|Definition=[ῐ], ωνος, ὁ, ἡ, | |Definition=[ῐ], ωνος, ὁ, ἡ, [[in soft tunic]], [[softly clad]], AP9.538; [[epithet]] of [[Dionysus]], ''Inscr.Cos''5.11; <b class="b3">εὐνὰς ἁβροχίτωνας</b> beds [[with soft coverings]], [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''543. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ωνος<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἁβροκίτων]] <i>Lindos</i> 197f.5 (II a.C.)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br /><b class="num">1</b> [[de finos y costosos cobertores]] εὐναί A.<i>Pers</i>.543.<br /><b class="num">2</b> [[de fina o suave túnica]] ὁ φύλαξ <i>AP</i> 9.538, de dioses: de Dioniso <i>ICos</i> EV 234.11 (I a.C.), <i>Lindos</i> [[l.c.]], Ἔρως Nonn.<i>D</i>.25.160, [[ἁβροχίτων]] [[ἀσίδηρος]] ... [[Ἀθήνη]] Nonn.<i>D</i>.2.708, [[ἁβροχίτων]] [[ἀσίδηρος]] [[ἄναξ]] de Jesucristo, Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.18.6. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0005.png Seite 5]] ωνος, εὐναί, Lager, mit weichen Decken, Aesch. Pers. 535; mit prunkendem Gewand, Ep. ad. A. P. IX, 538; [[Διόνυσος]] Nonn. D. 43, 441; Μαιῶται Orph. Arg. 1063. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0005.png Seite 5]] ωνος, εὐναί, Lager, mit weichen Decken, Aesch. Pers. 535; mit prunkendem Gewand, Ep. ad. A. P. IX, 538; [[Διόνυσος]] Nonn. D. 43, 441; Μαιῶται Orph. Arg. 1063. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ωνος (ὁ, ἡ)<br />à la molle couverture (lit).<br />'''Étymologie:''' [[ἁβρός]], [[χιτών]]. | |btext=ωνος (ὁ, ἡ)<br />à la molle couverture (lit).<br />'''Étymologie:''' [[ἁβρός]], [[χιτών]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἁβροχίτων:''' ωνος (ῐ) adj.<br /><b class="num">1</b> [[устланный мягкими покрывалами]] (εὐναί Aesch.);<br /><b class="num">2</b> [[в одежде из мягкой ткани]] Anth. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἁβροχίτων''': [ῐ], ωνος, ὁ, ἡ, μετὰ μαλακοῦ χιτῶνος, ἁβρῶς ἐνδεδυμένος. Ἀνθ. Π. 9. 538· ― εὐνὰς ἁβροχίτωνας· κλίνας ἢ κοίτας μετὰ μαλακῶν σκεπασμάτων Αἰσχύλ. Πέρσ. 543. | |||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἁβροχίτων:''' [ῐ], -ωνος, ὁ, ἡ, αυτός που έχει [[λεπτό]] ή μαλακό χιτώνα, αυτός που είναι ντυμένος αβρά, λεπτά, σε Ανθ.· <i>εὐνὰς ἁβροχίτωνας</i>, κρεβάτια που έχουν απαλά καλύμματα, σκεπάσματα, σε Αισχύλ. | |lsmtext='''ἁβροχίτων:''' [ῐ], -ωνος, ὁ, ἡ, αυτός που έχει [[λεπτό]] ή μαλακό χιτώνα, αυτός που είναι ντυμένος αβρά, λεπτά, σε Ανθ.· <i>εὐνὰς ἁβροχίτωνας</i>, κρεβάτια που έχουν απαλά καλύμματα, σκεπάσματα, σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=in [[soft]] [[tunic]], [[softly]] clad, Anth.; εὐνὰς ἁβροχίτωνας beds with [[soft]] coverings, Aesch. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:52, 3 March 2024
English (LSJ)
[ῐ], ωνος, ὁ, ἡ, in soft tunic, softly clad, AP9.538; epithet of Dionysus, Inscr.Cos5.11; εὐνὰς ἁβροχίτωνας beds with soft coverings, A.Pers.543.
Spanish (DGE)
-ωνος
• Alolema(s): ἁβροκίτων Lindos 197f.5 (II a.C.)
• Prosodia: [-ῐ-]
1 de finos y costosos cobertores εὐναί A.Pers.543.
2 de fina o suave túnica ὁ φύλαξ AP 9.538, de dioses: de Dioniso ICos EV 234.11 (I a.C.), Lindos l.c., Ἔρως Nonn.D.25.160, ἁβροχίτων ἀσίδηρος ... Ἀθήνη Nonn.D.2.708, ἁβροχίτων ἀσίδηρος ἄναξ de Jesucristo, Nonn.Par.Eu.Io.18.6.
German (Pape)
[Seite 5] ωνος, εὐναί, Lager, mit weichen Decken, Aesch. Pers. 535; mit prunkendem Gewand, Ep. ad. A. P. IX, 538; Διόνυσος Nonn. D. 43, 441; Μαιῶται Orph. Arg. 1063.
French (Bailly abrégé)
ωνος (ὁ, ἡ)
à la molle couverture (lit).
Étymologie: ἁβρός, χιτών.
Russian (Dvoretsky)
ἁβροχίτων: ωνος (ῐ) adj.
1 устланный мягкими покрывалами (εὐναί Aesch.);
2 в одежде из мягкой ткани Anth.
Greek (Liddell-Scott)
ἁβροχίτων: [ῐ], ωνος, ὁ, ἡ, μετὰ μαλακοῦ χιτῶνος, ἁβρῶς ἐνδεδυμένος. Ἀνθ. Π. 9. 538· ― εὐνὰς ἁβροχίτωνας· κλίνας ἢ κοίτας μετὰ μαλακῶν σκεπασμάτων Αἰσχύλ. Πέρσ. 543.
Greek Monotonic
ἁβροχίτων: [ῐ], -ωνος, ὁ, ἡ, αυτός που έχει λεπτό ή μαλακό χιτώνα, αυτός που είναι ντυμένος αβρά, λεπτά, σε Ανθ.· εὐνὰς ἁβροχίτωνας, κρεβάτια που έχουν απαλά καλύμματα, σκεπάσματα, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
in soft tunic, softly clad, Anth.; εὐνὰς ἁβροχίτωνας beds with soft coverings, Aesch.