πολυμαθής: Difference between revisions

From LSJ

Oἱ δὲ Ἀθηναῖοι ἦσαν ἐν μεγάλῳ κινδύνῳ... (adaptation of Herodotus 6.105) → The Athenians were in great danger...

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polymathis
|Transliteration C=polymathis
|Beta Code=polumaqh/s
|Beta Code=polumaqh/s
|Definition=ές, [[having learnt much]] or [[knowing much]], Ar.V.1175, Democr.64, Pl.Lg.811a: Comp. πολυμαθέστερος Aristeas 137: Sup. πολυμαθέστατος Phld.Vit.p.35J.; Ἀριστοτέλης Ath.9.398e, cf. Dam. Isid.168, Lyd.Mag.1.5.
|Definition=πολυμαθές, [[having learnt much]] or [[knowing much]], Ar.V.1175, Democr.64, Pl.Lg.811a: Comp. πολυμαθέστερος Aristeas 137: Sup. πολυμαθέστατος Phld.Vit.p.35J.; Ἀριστοτέλης Ath.9.398e, cf. Dam. Isid.168, Lyd.Mag.1.5.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0666.png Seite 666]] ές, viel gelernt habend, viel wissend; Ar. Vesp. 1175; Plat. Legg. VII, 810 e; Xen. Mem. 4, 4, 6; Isocr. 1, 18; superl. πολυμαθέστατος Luc. Philopatr. 13; Ath. XV, 596 a, wie Aristoteles.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0666.png Seite 666]] ές, [[viel gelernt habend]], [[viel wissend]]; Ar. Vesp. 1175; Plat. Legg. VII, 810 e; Xen. Mem. 4, 4, 6; Isocr. 1, 18; superl. πολυμαθέστατος Luc. Philopatr. 13; Ath. XV, 596 a, wie Aristoteles.
}}
{{ls
|lstext='''πολῠμᾰθής''': -ές, ὡς καὶ νῦν, ὁ πολλὰ μαθὼν ἢ γινώσκων, Ἀριστ. Σφ. 1175, Πλάτ. Νόμ. 810Ε. Ἐπίρρ. -θῶς, Κλήμ. Ἀλ. σ. 805Β.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />[[qui sait beaucoup]], [[très savant]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[μανθάνω]].
|btext=ής, ές :<br />[[qui sait beaucoup]], [[très savant]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[μανθάνω]].
}}
{{elnl
|elnltext=πολυμαθής -ές &#91;[[πολύς]], [[μανθάνω]]] [[geleerd]].
}}
{{elru
|elrutext='''πολυμᾰθής:''' [[много знающий]], [[весьма ученый]], [[образованнейший]] Arph. etc.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''πολῠμᾰθής:''' -ές ([[μαθεῖν]]), αυτός που έχει μάθει ή γνωρίζει [[πολλά]], σε Αριστοφ., Πλάτ.
|lsmtext='''πολῠμᾰθής:''' -ές ([[μαθεῖν]]), αυτός που έχει μάθει ή γνωρίζει [[πολλά]], σε Αριστοφ., Πλάτ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πολυμᾰθής:''' [[много знающий]], [[весьма ученый]], [[образованнейший]] Arph. etc.
|lstext='''πολῠμᾰθής''': -ές, ὡς καὶ νῦν, ὁ πολλὰ μαθὼν ἢ γινώσκων, Ἀριστ. Σφ. 1175, Πλάτ. Νόμ. 810Ε. Ἐπίρρ. -θῶς, Κλήμ. Ἀλ. σ. 805Β.
}}
{{elnl
|elnltext=πολυμαθής -ές [πολύς, μανθάνω] [[geleerd]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 36: Line 36:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[learned]]
|woodrun=[[learned]]
}}
{{trml
|trtx====[[erudite]]===
Bulgarian: ерудиран, начетен; Catalan: erudit; Chinese Mandarin: 博學/博学, 有學問/有学问, 淵博/渊博; Danish: lærd; Dutch: [[geleerd]], [[belezen]], [[erudiet]]; Faroese: lærdur; Finnish: oppinut, sivistynyt; French: [[érudit]]; Galician: erudito; German: [[belesen]], [[gelehrt]], [[gebildet]]; Greek: [[πολυμαθής]], [[λόγιος]]; Ancient Greek: [[λόγιος]], [[πολυΐστορος]], [[πολυΐστωρ]], [[πολυμαθής]], [[φιλόλογος]]; Hebrew: חבר אוריינות‎; Hungarian: művelt; Irish: léannta; Italian: [[erudito]]; Kurdish Central Kurdish: زانیار‎; Latin: [[eruditus]]; Macedonian: начитан, учен, ерудитивен; Norwegian Bokmål: lærd; Occitan: erudit; Persian: با سواد‎; Portuguese: [[erudito]]; Russian: [[эрудированный]], [[начитанный]], [[учёный]]; Slovak: erudovaný; Spanish: [[erudito]]; Swedish: lärd; Tagalog: matalisik; Vietnamese: có học thức, bác học; Yiddish: לומדיש‎
}}
}}

Latest revision as of 11:27, 24 December 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυμᾰθής Medium diacritics: πολυμαθής Low diacritics: πολυμαθής Capitals: ΠΟΛΥΜΑΘΗΣ
Transliteration A: polymathḗs Transliteration B: polymathēs Transliteration C: polymathis Beta Code: polumaqh/s

English (LSJ)

πολυμαθές, having learnt much or knowing much, Ar.V.1175, Democr.64, Pl.Lg.811a: Comp. πολυμαθέστερος Aristeas 137: Sup. πολυμαθέστατος Phld.Vit.p.35J.; Ἀριστοτέλης Ath.9.398e, cf. Dam. Isid.168, Lyd.Mag.1.5.

German (Pape)

[Seite 666] ές, viel gelernt habend, viel wissend; Ar. Vesp. 1175; Plat. Legg. VII, 810 e; Xen. Mem. 4, 4, 6; Isocr. 1, 18; superl. πολυμαθέστατος Luc. Philopatr. 13; Ath. XV, 596 a, wie Aristoteles.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui sait beaucoup, très savant.
Étymologie: πολύς, μανθάνω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολυμαθής -ές [πολύς, μανθάνω] geleerd.

Russian (Dvoretsky)

πολυμᾰθής: много знающий, весьма ученый, образованнейший Arph. etc.

Greek Monolingual

-ές, ΝΜΑ
αυτός που έχει μάθει και γνωρίζει πολλά, αυτός που έχει πολλές γνώσεις.
επίρρ...
πολυμαθῶς Α
με πολυμάθεια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -μαθής (< μάθος, το «μάθηση, γνώση» < μανθάνω), πρβλ. χρηστομαθής].

Greek Monotonic

πολῠμᾰθής: -ές (μαθεῖν), αυτός που έχει μάθει ή γνωρίζει πολλά, σε Αριστοφ., Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

πολῠμᾰθής: -ές, ὡς καὶ νῦν, ὁ πολλὰ μαθὼν ἢ γινώσκων, Ἀριστ. Σφ. 1175, Πλάτ. Νόμ. 810Ε. Ἐπίρρ. -θῶς, Κλήμ. Ἀλ. σ. 805Β.

Middle Liddell

πολῠ-μᾰθής, ές μαθεῖν
having learnt or knowing much, Ar., Plat.

English (Woodhouse)

learned

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

erudite

Bulgarian: ерудиран, начетен; Catalan: erudit; Chinese Mandarin: 博學/博学, 有學問/有学问, 淵博/渊博; Danish: lærd; Dutch: geleerd, belezen, erudiet; Faroese: lærdur; Finnish: oppinut, sivistynyt; French: érudit; Galician: erudito; German: belesen, gelehrt, gebildet; Greek: πολυμαθής, λόγιος; Ancient Greek: λόγιος, πολυΐστορος, πολυΐστωρ, πολυμαθής, φιλόλογος; Hebrew: חבר אוריינות‎; Hungarian: művelt; Irish: léannta; Italian: erudito; Kurdish Central Kurdish: زانیار‎; Latin: eruditus; Macedonian: начитан, учен, ерудитивен; Norwegian Bokmål: lærd; Occitan: erudit; Persian: با سواد‎; Portuguese: erudito; Russian: эрудированный, начитанный, учёный; Slovak: erudovaný; Spanish: erudito; Swedish: lärd; Tagalog: matalisik; Vietnamese: có học thức, bác học; Yiddish: לומדיש‎