παιδοποιός: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ σοφὸς ἐν αὑτῷ περιφέρει τὴν οὐσίαν → Qui sapit, is in se cuncta circumfert sua → Der Weise trägt, was er besitzt, in sich herum

Menander, Monostichoi, 404
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paidopoios
|Transliteration C=paidopoios
|Beta Code=paidopoio/s
|Beta Code=paidopoio/s
|Definition=όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[begetting]] or [[bear]]ing [[children]], δάμαρ <span class="bibl">E. <span class="title">Andr.</span>4</span>, cf. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>4.8.23</span>; π. ἁδονά <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>338</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[generative]], σπέρμα <span class="bibl">Hdt.6.68</span>.</span>
|Definition=παιδοποιόν,<br><span class="bld">A</span> [[begetting]] or [[bear]]ing [[children]], δάμαρ E. ''Andr.''4, cf. J.''AJ''4.8.23; π. ἁδονά E.''Ph.''338 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> [[generative]], σπέρμα [[Herodotus|Hdt.]]6.68.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0441.png Seite 441]] Kinder zeugend; [[σπέρμα]], Her. 6, 68; [[δάμαρ]], Eur. Andr. 4; ἁδονά, Phoen. 340; [[συμφορά]], Rhes. 980; [[σπέρμα]], Her. 6, 68; Sp., wie Plut. Aem. Paul. 5; [[σῶμα]], Ael. H. A. 17, 42.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0441.png Seite 441]] Kinder zeugend; [[σπέρμα]], Her. 6, 68; [[δάμαρ]], Eur. Andr. 4; ἁδονά, Phoen. 340; [[συμφορά]], Rhes. 980; [[σπέρμα]], Her. 6, 68; Sp., wie Plut. Aem. Paul. 5; [[σῶμα]], Ael. H. A. 17, 42.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''παιδοποιός''': -όν, ὁ ποιῶν, παράγων, γεννῶν [[παιδία]], [[δάμαρ]] Εὐρ. Ἀνδρ. 4· ἡδονὴ παιδ. ὁ αὐτ. ἐν Φοιν. 338. 2) [[γεννητικός]], [[σπέρμα]] Ἡρόδ. 6. 68.
|btext=ός, όν :<br />[[qui engendre des enfants]].<br />'''Étymologie:''' [[παῖς]], [[ποιέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=παιδοποιός -όν &#91;[[παῖς]], [[ποιέω]]] [[kinderen voortbrengend]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ός, όν :<br />qui engendre des enfants.<br />'''Étymologie:''' [[παῖς]], [[ποιέω]].
|elrutext='''παιδοποιός:'''<br /><b class="num">1</b> [[способный производить потомство]], [[могущий оплодотворять]] ([[σπέρμα]] Her.);<br /><b class="num">2</b> [[рождающий детей]] ([[δάμαρ]] Eur.; [[γυνή]] Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[связанный с деторождением]] ([[ἁδονά]] Eur.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''παιδοποιός:''' -όν ([[ποιέω]])·<br /><b class="num">1.</b> αυτός που κάνει ή γεννάει [[παιδιά]], σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> [[γεννητικός]], [[παραγωγικός]], σε Ηρόδ.
|lsmtext='''παιδοποιός:''' -όν ([[ποιέω]])·<br /><b class="num">1.</b> αυτός που κάνει ή γεννάει [[παιδιά]], σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> [[γεννητικός]], [[παραγωγικός]], σε Ηρόδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''παιδοποιός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[способный производить потомство]], [[могущий оплодотворять]] ([[σπέρμα]] Her.);<br /><b class="num">2)</b> [[рождающий детей]] ([[δάμαρ]] Eur.; [[γυνή]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[связанный с деторождением]] ([[ἁδονά]] Eur.).
|lstext='''παιδοποιός''': -όν, ὁ ποιῶν, παράγων, γεννῶν [[παιδία]], [[δάμαρ]] Εὐρ. Ἀνδρ. 4· ἡδονὴ παιδ. ὁ αὐτ. ἐν Φοιν. 338. 2) [[γεννητικός]], [[σπέρμα]] Ἡρόδ. 6. 68.
}}
{{elnl
|elnltext=παιδοποιός -όν [παῖς, ποιέω] kinderen voortbrengend.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 12:06, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παιδοποιός Medium diacritics: παιδοποιός Low diacritics: παιδοποιός Capitals: ΠΑΙΔΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: paidopoiós Transliteration B: paidopoios Transliteration C: paidopoios Beta Code: paidopoio/s

English (LSJ)

παιδοποιόν,
A begetting or bearing children, δάμαρ E. Andr.4, cf. J.AJ4.8.23; π. ἁδονά E.Ph.338 (lyr.).
2 generative, σπέρμα Hdt.6.68.

German (Pape)

[Seite 441] Kinder zeugend; σπέρμα, Her. 6, 68; δάμαρ, Eur. Andr. 4; ἁδονά, Phoen. 340; συμφορά, Rhes. 980; σπέρμα, Her. 6, 68; Sp., wie Plut. Aem. Paul. 5; σῶμα, Ael. H. A. 17, 42.

French (Bailly abrégé)

ός, όν :
qui engendre des enfants.
Étymologie: παῖς, ποιέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παιδοποιός -όν [παῖς, ποιέω] kinderen voortbrengend.

Russian (Dvoretsky)

παιδοποιός:
1 способный производить потомство, могущий оплодотворять (σπέρμα Her.);
2 рождающий детей (δάμαρ Eur.; γυνή Plut.);
3 связанный с деторождением (ἁδονά Eur.).

Greek Monolingual

παιδοποιός, -όν (Α)
1. αυτός που γεννά παιδιά
2. (για το σπέρμα) γόνιμος, γεννητικός («ὡς Ἀρίστωνα σπέρμα παιδοποιὸν οὐκ ἐνῆν», Ηρόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παῖς, παιδός + -ποιός].

Greek Monotonic

παιδοποιός: -όν (ποιέω
1. αυτός που κάνει ή γεννάει παιδιά, σε Ευρ.
2. γεννητικός, παραγωγικός, σε Ηρόδ.

Greek (Liddell-Scott)

παιδοποιός: -όν, ὁ ποιῶν, παράγων, γεννῶν παιδία, δάμαρ Εὐρ. Ἀνδρ. 4· ἡδονὴ παιδ. ὁ αὐτ. ἐν Φοιν. 338. 2) γεννητικός, σπέρμα Ἡρόδ. 6. 68.

Middle Liddell

παιδο-ποιός, όν ποιέω
1. begetting or bearing children, Eur.
2. generative, Hdt.

English (Woodhouse)

begetting children

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)