καυσόομαι: Difference between revisions
From LSJ
Βίων δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Bion used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Bion said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "erathen" to "eraten") |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1408.png Seite 1408]] an großer Hitze, bes. Fieberhitze leiden, Sp.; in Brand | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1408.png Seite 1408]] an großer Hitze, bes. Fieberhitze leiden, Sp.; in Brand geraten, [[NT|N.T.]] | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καυσόομαι:''' [[воспламеняться]], [[гореть]] (στοιχεῖα καυσούμενα NT). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''καυσόομαι:''' Παθ., καίγομαι με υπερβολική [[ζέστη]], σε Καινή Διαθήκη | |lsmtext='''καυσόομαι:''' Παθ., καίγομαι με υπερβολική [[ζέστη]], σε Καινή Διαθήκη | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[καυσόομαι]],<br />Pass. to [[burn]] with [[intense]] [[heat]], NTest. | |mdlsjtxt=[[καυσόομαι]],<br />Pass. to [[burn]] with [[intense]] [[heat]], NTest. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:10, 16 April 2024
German (Pape)
[Seite 1408] an großer Hitze, bes. Fieberhitze leiden, Sp.; in Brand geraten, N.T.
Russian (Dvoretsky)
καυσόομαι: воспламеняться, гореть (στοιχεῖα καυσούμενα NT).
Greek (Liddell-Scott)
καυσόομαι: Παθ., καίομαι μὲ ὑπερβολικὴν θερμότητα, Β΄ Ἐπιστ. Πέτρ. γ΄, 10 καὶ 12. ΙΙ. ὑποφέρω ἐκ καύσου (ΙΙ), «καυσώνω» ἢ «καψώνω» ἡ συνήθεια, Διοσκ. 2. 162, Γαλην.
Greek Monotonic
καυσόομαι: Παθ., καίγομαι με υπερβολική ζέστη, σε Καινή Διαθήκη