πανσαγία: Difference between revisions

From LSJ

ἑλλέβορον ἤδη πώποτ' ἔπιες → did you ever drink hellebore at any point, did you ever drink hellebore, have you ever taken medication for mental illness, are you mad, you are mad, what are you on

Source
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (Text replacement - "S.''Ant.''" to "S.''Ant.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pansagia
|Transliteration C=pansagia
|Beta Code=pansagi/a
|Beta Code=pansagi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[πανοπλία]], [[πανσαγίᾳ]] [[in full armour]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>107</span> (lyr.).</span>
|Definition=ἡ, = [[πανοπλία]], [[πανσαγίᾳ]] [[in full armour]], [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''107 (lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0462.png Seite 462]] ἡ, = [[πανοπλία]], VLL.; – πανσαγίᾳ, in ganzer Rüstung, Soph. Ant. 107.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0462.png Seite 462]] ἡ, = [[πανοπλία]], VLL.; – πανσαγίᾳ, in ganzer Rüstung, Soph. Ant. 107.
}}
{{ls
|lstext='''πανσᾰγία''': ἡ, = [[πανοπλία]], πανσαγίᾳ, ἐν πανοπλίᾳ, Σοφ. Ἀντ. 107.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />armure complète <i>ou</i> troupe entière d'homme armés.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[σάγη]].
|btext=ας (ἡ) :<br />armure complète <i>ou</i> troupe entière d'homme armés.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[σάγη]].
}}
{{elnl
|elnltext=πανσαγία -ας, ἡ &#91;[[πᾶς]], [[σάγη]]] [[volle wapenrusting]].
}}
{{elru
|elrutext='''πανσᾰγία:''' ἡ [[полное вооружение]] Soph.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''πανσᾰγία:''' ἡ ([[σάγη]]), = [[πανοπλία]], δοτ. <i>πανσαγίᾳ</i>, με πλήρη οπλισμό, εν πλήρει εξαρτύσει, σε Σοφ.
|lsmtext='''πανσᾰγία:''' ἡ ([[σάγη]]), = [[πανοπλία]], δοτ. <i>πανσαγίᾳ</i>, με πλήρη οπλισμό, εν πλήρει εξαρτύσει, σε Σοφ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πανσᾰγία:''' ἡ [[полное вооружение]] Soph.
|lstext='''πανσᾰγία''': , = [[πανοπλία]], πανσαγίᾳ, ἐν πανοπλίᾳ, Σοφ. Ἀντ. 107.
}}
{{elnl
|elnltext=πανσαγία -ας, ἡ [πᾶς, σάγη] volle wapenrusting.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=παν-σᾰγία, ἡ, [[σάγη]] = [[πανοπλία]], dat. πανσαγίᾳ]<br />in [[full]] [[armour]], Soph.
|mdlsjtxt=παν-σᾰγία, ἡ, [[σάγη]] = [[πανοπλία]], dat. πανσαγίᾳ]<br />in [[full]] [[armour]], Soph.
}}
}}

Latest revision as of 07:39, 13 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πανσᾰγία Medium diacritics: πανσαγία Low diacritics: πανσαγία Capitals: ΠΑΝΣΑΓΙΑ
Transliteration A: pansagía Transliteration B: pansagia Transliteration C: pansagia Beta Code: pansagi/a

English (LSJ)

ἡ, = πανοπλία, πανσαγίᾳ in full armour, S.Ant.107 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 462] ἡ, = πανοπλία, VLL.; – πανσαγίᾳ, in ganzer Rüstung, Soph. Ant. 107.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
armure complète ou troupe entière d'homme armés.
Étymologie: πᾶν, σάγη.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πανσαγία -ας, ἡ [πᾶς, σάγη] volle wapenrusting.

Russian (Dvoretsky)

πανσᾰγία:полное вооружение Soph.

Greek Monolingual

ἡ, Α
η πανοπλία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + σάγη / σαγή «φορτίο, οπλισμός» (< σάττω / σάσσω)].

Greek Monotonic

πανσᾰγία: ἡ (σάγη), = πανοπλία, δοτ. πανσαγίᾳ, με πλήρη οπλισμό, εν πλήρει εξαρτύσει, σε Σοφ.

Greek (Liddell-Scott)

πανσᾰγία: ἡ, = πανοπλία, πανσαγίᾳ, ἐν πανοπλίᾳ, Σοφ. Ἀντ. 107.

Middle Liddell

παν-σᾰγία, ἡ, σάγη = πανοπλία, dat. πανσαγίᾳ]
in full armour, Soph.