προσσυκοφαντέω: Difference between revisions

From LSJ

ἐν μὲν γὰρ ταῖς ἐπιστολαῖς αὐτοῦ οὐδὲ μνήμην τῆς οἰκείας προσηγορίας ποιεῖται, ἢ πρεσβύτερον ἑαυτὸν ὀνομάζει, οὐδαμοῦ δὲ ἀπόστολον οὐδ' εὐαγγελιστήν (Eusebius, Demonstratio evangelica 3.5.88) → For in his epistles he doesn't even make mention of his own name — or simply calls himself the elder, but nowhere apostle or evangelist.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prossykofanteo
|Transliteration C=prossykofanteo
|Beta Code=prossukofante/w
|Beta Code=prossukofante/w
|Definition=[[slander besides]], <span class="bibl">D.55.29</span> (sed leg. divisim).
|Definition=[[slander besides]], D.55.29 (sed leg. divisim).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0780.png Seite 780]] noch dazu verleumden, τοὺς ἠδικημένους, Dem. 55, 29.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0780.png Seite 780]] noch dazu verleumden, τοὺς ἠδικημένους, Dem. 55, 29.
}}
{{bailly
|btext=[[προσσυκοφαντῶ]] :<br />accuser <i>ou</i> calomnier en outre.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[συκοφαντέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''προσσῡκοφαντέω:''' тж. раздельно сверх того клеветать, позорить (τοὺς ἠδικημένους Dem.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προσσῡκοφαντέω''': συκοφαντῶ [[προσέτι]], Δημ. 280. 2· [[κάλλιον]] [[διῃρημένως]].
|lstext='''προσσῡκοφαντέω''': συκοφαντῶ [[προσέτι]], Δημ. 280. 2· [[κάλλιον]] [[διῃρημένως]].
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />accuser <i>ou</i> calomnier en outre.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[συκοφαντέω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''προσσῡκοφαντέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[συκοφαντώ]] [[επιπλέον]], σε Δημ.
|lsmtext='''προσσῡκοφαντέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[συκοφαντώ]] [[επιπλέον]], σε Δημ.
}}
{{elru
|elrutext='''προσσῡκοφαντέω:''' тж. раздельно сверх того клеветать, позорить (τοὺς ἠδικημένους Dem.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[slander]] [[besides]], Dem.
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[slander]] [[besides]], Dem.
}}
}}

Latest revision as of 18:35, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσσῡκοφαντέω Medium diacritics: προσσυκοφαντέω Low diacritics: προσσυκοφαντέω Capitals: ΠΡΟΣΣΥΚΟΦΑΝΤΕΩ
Transliteration A: prossykophantéō Transliteration B: prossykophanteō Transliteration C: prossykofanteo Beta Code: prossukofante/w

English (LSJ)

slander besides, D.55.29 (sed leg. divisim).

German (Pape)

[Seite 780] noch dazu verleumden, τοὺς ἠδικημένους, Dem. 55, 29.

French (Bailly abrégé)

προσσυκοφαντῶ :
accuser ou calomnier en outre.
Étymologie: πρός, συκοφαντέω.

Russian (Dvoretsky)

προσσῡκοφαντέω: тж. раздельно сверх того клеветать, позорить (τοὺς ἠδικημένους Dem.).

Greek (Liddell-Scott)

προσσῡκοφαντέω: συκοφαντῶ προσέτι, Δημ. 280. 2· κάλλιον διῃρημένως.

Greek Monotonic

προσσῡκοφαντέω: μέλ. -ήσω, συκοφαντώ επιπλέον, σε Δημ.

Middle Liddell

fut. ήσω
to slander besides, Dem.