συμπεριπατέω: Difference between revisions
Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=symperipateo | |Transliteration C=symperipateo | ||
|Beta Code=sumperipate/w | |Beta Code=sumperipate/w | ||
|Definition=[[walk round]] or [[about with]], τινι | |Definition=[[walk round]] or [[about with]], τινι [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 314e, Men.117: abs., <b class="b3">τοὺς συμπεριπατοῦντας</b> [[their companions in walking round]], Arist. ''Rh.''1409b24, cf. J.''Vit.''63, Them.''Or.''22.269b. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0986.png Seite 986]] mit, zugleich, zusammen umhergehen, τινί; Plat. Prot. 314 e; Men. bei D. L. 6, 93; Luc. bis acc. 32. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0986.png Seite 986]] mit, zugleich, zusammen umhergehen, τινί; Plat. Prot. 314 e; Men. bei D. L. 6, 93; Luc. bis acc. 32. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[συμπεριπατῶ]] :<br />se promener autour de <i>ou</i> circuler avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[περιπατέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=συμ-περιπατέω samen (met...) rondwandelen; met dat. met iem. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συμπεριπᾰτέω:''' [[вместе прогуливаться]], [[прохаживаться]] (τινι Plat., Men., Luc.): οἱ συμπεριπατοῦντες Arst. вместе гуляющие. | |elrutext='''συμπεριπᾰτέω:''' [[вместе прогуливаться]], [[прохаживаться]] (τινι Plat., Men., Luc.): οἱ συμπεριπατοῦντες Arst. вместе гуляющие. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lsm | ||
| | |lsmtext='''συμπεριπᾰτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[περπατώ]] εδώ κι [[εκεί]], περιφέρομαι μαζί με κάποιον, <i>τινί</i>, σε Πλάτ.· απόλ., <i>οἱ συμπεριπατοῦντες</i>, σύντροφοι στο [[περπάτημα]], στην [[πορεία]] εδώ κι [[εκεί]], συνταξιδιώτες, σε Αριστ. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συμπεριπᾰτέω''': περιπατῶ [[ὁμοῦ]] μετά τινος, τινι Πλάτ. Πρωτ. 314Ε, Μένανδρ. ἐν «Διδύμοις» 1· ἀπολ., τοὺς συμπεριπατοῦντας, τοὺς μετ’ αὐτῶν περιπατοῦντας, Ἀριστ. Ρητορ. 3. 9, 6. | |||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[walk]] [[round]] or [[about]] with, τινί Plat.: absol., οἱ συμπεριπατοῦντες [[their]] companions in [[walking]] [[round]], Arist. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[walk]] [[round]] or [[about]] with, τινί Plat.: absol., οἱ συμπεριπατοῦντες [[their]] companions in [[walking]] [[round]], Arist. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:39, 16 March 2024
English (LSJ)
walk round or about with, τινι Pl.Prt. 314e, Men.117: abs., τοὺς συμπεριπατοῦντας their companions in walking round, Arist. Rh.1409b24, cf. J.Vit.63, Them.Or.22.269b.
German (Pape)
[Seite 986] mit, zugleich, zusammen umhergehen, τινί; Plat. Prot. 314 e; Men. bei D. L. 6, 93; Luc. bis acc. 32.
French (Bailly abrégé)
συμπεριπατῶ :
se promener autour de ou circuler avec, τινι.
Étymologie: σύν, περιπατέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συμ-περιπατέω samen (met...) rondwandelen; met dat. met iem.
Russian (Dvoretsky)
συμπεριπᾰτέω: вместе прогуливаться, прохаживаться (τινι Plat., Men., Luc.): οἱ συμπεριπατοῦντες Arst. вместе гуляющие.
Greek Monotonic
συμπεριπᾰτέω: μέλ. -ήσω, περπατώ εδώ κι εκεί, περιφέρομαι μαζί με κάποιον, τινί, σε Πλάτ.· απόλ., οἱ συμπεριπατοῦντες, σύντροφοι στο περπάτημα, στην πορεία εδώ κι εκεί, συνταξιδιώτες, σε Αριστ.
Greek (Liddell-Scott)
συμπεριπᾰτέω: περιπατῶ ὁμοῦ μετά τινος, τινι Πλάτ. Πρωτ. 314Ε, Μένανδρ. ἐν «Διδύμοις» 1· ἀπολ., τοὺς συμπεριπατοῦντας, τοὺς μετ’ αὐτῶν περιπατοῦντας, Ἀριστ. Ρητορ. 3. 9, 6.
Middle Liddell
fut. ήσω
to walk round or about with, τινί Plat.: absol., οἱ συμπεριπατοῦντες their companions in walking round, Arist.