ἀξιοπενθής: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
mNo edit summary |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aksiopenthis | |Transliteration C=aksiopenthis | ||
|Beta Code=a)ciopenqh/s | |Beta Code=a)ciopenqh/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀξιοπενθές, [[lamentable]], E.''Hipp.''1465. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ές [[que causa dolor]] φῆμαι E.<i>Hipp</i>.1465. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0270.png Seite 270]] ές, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0270.png Seite 270]] ές, [[betrauernswert]], Eur. Hipp. 1476. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />[[déplorable]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄξιος]], [[πένθος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀξιοπενθής:''' [[печальный]], [[прискорбный]] (φῆμαι τῶν μεγάλων Eur.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀξιοπενθής''': -ές, [[ἄξιος]] πένθους, θρήνων, Εὐρ. Ἱππ. 1465: - Ὡσαύτως, ἀξιοπένθητος, ον, Κ. Μανασσ. Χρον. 155, 3983. | |lstext='''ἀξιοπενθής''': -ές, [[ἄξιος]] πένθους, θρήνων, Εὐρ. Ἱππ. 1465: - Ὡσαύτως, ἀξιοπένθητος, ον, Κ. Μανασσ. Χρον. 155, 3983. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀξιοπενθής:''' -ές ([[πένθος]]), [[άξιος]] πένθους, θρήνου, σε Ευρ. | |lsmtext='''ἀξιοπενθής:''' -ές ([[πένθος]]), [[άξιος]] πένθους, θρήνου, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[πένθος]]<br />[[lamentable]], Eur. | |mdlsjtxt=[[πένθος]]<br />[[lamentable]], Eur. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:45, 11 March 2024
English (LSJ)
ἀξιοπενθές, lamentable, E.Hipp.1465.
Spanish (DGE)
-ές que causa dolor φῆμαι E.Hipp.1465.
German (Pape)
[Seite 270] ές, betrauernswert, Eur. Hipp. 1476.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
déplorable.
Étymologie: ἄξιος, πένθος.
Russian (Dvoretsky)
ἀξιοπενθής: печальный, прискорбный (φῆμαι τῶν μεγάλων Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀξιοπενθής: -ές, ἄξιος πένθους, θρήνων, Εὐρ. Ἱππ. 1465: - Ὡσαύτως, ἀξιοπένθητος, ον, Κ. Μανασσ. Χρον. 155, 3983.
Greek Monolingual
ἀξιοπενθής (-οῦς), -ές (Α)
1. ο άξιος πένθους
2. ο αξιοθρήνητος.
Greek Monotonic
ἀξιοπενθής: -ές (πένθος), άξιος πένθους, θρήνου, σε Ευρ.
Middle Liddell
πένθος
lamentable, Eur.