διασυρμός: Difference between revisions

From LSJ

πῶς δ' οὐκ ἀρίστη; τίς δ' ἐναντιώσεται; τί χρὴ γενέσθαι τὴν ὑπερβεβλημένην γυναῖκα; (Euripides' Alcestis 152-54) → How is she not noblest? Who will deny it? What must a woman have become to surpass her?

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diasyrmos
|Transliteration C=diasyrmos
|Beta Code=diasurmo/s
|Beta Code=diasurmo/s
|Definition=ὁ, [[disparagement]], [[ridicule]], <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.37</span> J., <span class="bibl">D.S.14.109</span>, Longin.38.6, <span class="bibl">Ph.2.571</span> (pl.), <span class="bibl">Artem.3.25</span>.
|Definition=ὁ, [[disparagement]], [[ridicule]], Phld.''Vit.''p.37 J., [[Diodorus Siculus|D.S.]]14.109, Longin.38.6, Ph.2.571 (pl.), Artem.3.25.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[menosprecio]], [[burla]] c. gen. obj. τῶν ποιημάτων D.S.14.109, εὐηθείας I.<i>Ap</i>.1.205, abs., Aristo Phil.14.6, Ph.2.571, Artem.3.24, Lyd.<i>Mag</i>.1.41<br /><b class="num">•</b>ret. [[ridículo]], [[sátira]] Aquila 26.20, Alex.<i>Fig</i>.1.26, δ. τῶν ἔξω φιλοσόφων Sátira de los filósofos paganos</i> Herm.<i>Irris</i>.tít., como figura con la que se exagera lo intrascendente o se minimiza lo importante, Longin.38.6, Tib.<i>Fig</i>.44, Isid.<i>Etym</i>.2.21.42.
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[menosprecio]], [[burla]] c. gen. obj. τῶν ποιημάτων [[Diodorus Siculus|D.S.]]14.109, εὐηθείας I.<i>Ap</i>.1.205, abs., Aristo Phil.14.6, Ph.2.571, Artem.3.24, Lyd.<i>Mag</i>.1.41<br /><b class="num">•</b>ret. [[ridículo]], [[sátira]] Aquila 26.20, Alex.<i>Fig</i>.1.26, δ. τῶν ἔξω φιλοσόφων Sátira de los filósofos paganos</i> Herm.<i>Irris</i>.tít., como figura con la que se exagera lo intrascendente o se minimiza lo importante, Longin.38.6, Tib.<i>Fig</i>.44, Isid.<i>Etym</i>.2.21.42.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0604.png Seite 604]] ὁ, das Durchziehen, Verspotten; τῶν ποιητῶν D. Sic. 14, 109; καὶ [[κατάγελως]], Artemid. 3, 24.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0604.png Seite 604]] ὁ, das Durchziehen, Verspotten; τῶν ποιητῶν D. Sic. 14, 109; καὶ [[κατάγελως]], Artemid. 3, 24.
}}
{{elru
|elrutext='''διασυρμός:''' ὁ [[издевка]], [[насмешка]] (τινος Diod.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=ο (AM [[διασυρμός]])<br />[[διαπόμπευση]], [[δημόσιος]] [[εξευτελισμός]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[δυσφήμηση]] της [[τιμής]], της υπολήψεως<br /><b>αρχ.</b><br />[[σχήμα]] λόγου που εξογκώνει το ασήμαντο —παραβάλλοντάς το με το σημαντικό— για να το γελοιοποιήσει.
|mltxt=ο (AM [[διασυρμός]])<br />[[διαπόμπευση]], [[δημόσιος]] [[εξευτελισμός]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[δυσφήμηση]] της [[τιμής]], της υπολήψεως<br /><b>αρχ.</b><br />[[σχήμα]] λόγου που εξογκώνει το ασήμαντο —παραβάλλοντάς το με το σημαντικό— για να το γελοιοποιήσει.
}}
{{elru
|elrutext='''διασυρμός:''' ὁ [[издевка]], [[насмешка]] (τινος Diod.).
}}
}}

Latest revision as of 07:22, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διασυρμός Medium diacritics: διασυρμός Low diacritics: διασυρμός Capitals: ΔΙΑΣΥΡΜΟΣ
Transliteration A: diasyrmós Transliteration B: diasyrmos Transliteration C: diasyrmos Beta Code: diasurmo/s

English (LSJ)

ὁ, disparagement, ridicule, Phld.Vit.p.37 J., D.S.14.109, Longin.38.6, Ph.2.571 (pl.), Artem.3.25.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
menosprecio, burla c. gen. obj. τῶν ποιημάτων D.S.14.109, εὐηθείας I.Ap.1.205, abs., Aristo Phil.14.6, Ph.2.571, Artem.3.24, Lyd.Mag.1.41
ret. ridículo, sátira Aquila 26.20, Alex.Fig.1.26, δ. τῶν ἔξω φιλοσόφων Sátira de los filósofos paganos Herm.Irris.tít., como figura con la que se exagera lo intrascendente o se minimiza lo importante, Longin.38.6, Tib.Fig.44, Isid.Etym.2.21.42.

German (Pape)

[Seite 604] ὁ, das Durchziehen, Verspotten; τῶν ποιητῶν D. Sic. 14, 109; καὶ κατάγελως, Artemid. 3, 24.

Russian (Dvoretsky)

διασυρμός:издевка, насмешка (τινος Diod.).

Greek (Liddell-Scott)

διασυρμός: ὁ, περίπαιγμα, περίγελως, Διόδ. 14. 109, κτλ.· ἰδίως, σχῆμα τοῦ λόγου, οὗ παράδειγμα ὑπάρχει παρὰ Δημ. 305. 3 κἑξ.· πρβλ. διασύρω.

Greek Monolingual

ο (AM διασυρμός)
διαπόμπευση, δημόσιος εξευτελισμός
νεοελλ.
δυσφήμηση της τιμής, της υπολήψεως
αρχ.
σχήμα λόγου που εξογκώνει το ασήμαντο —παραβάλλοντάς το με το σημαντικό— για να το γελοιοποιήσει.