ἀβουλέω: Difference between revisions

From LSJ

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=avouleo
|Transliteration C=avouleo
|Beta Code=a)boule/w
|Beta Code=a)boule/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be unwilling]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>437c</span>: c.acc. inf., <span class="bibl">Id.<span class="title">Ep.</span>347a</span>:—c. acc., [[dislike]], [[object to]], <span class="bibl">D.C.55.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[not to will]], <b class="b3">οὐ γὰρ -ῶν ἐνεργεῖ</b> [[without willing]], Plot <span class="bibl">6.8.13</span>, cf. ib.<span class="bibl">21</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> to [[be unwilling]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 437c: c.acc. inf., Id.''Ep.''347a:—c. acc., [[dislike]], [[object to]], D.C.55.9.<br><span class="bld">II</span> [[not to will]], <b class="b3">οὐ γὰρ ἀβουλῶν ἐνεργεῖ</b> [[without willing]], Plot 6.8.13, cf. ib.21.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ῶ;<br />ne vouloir pas ; désapprouver.<br />'''Étymologie:''' [[ἄβουλος]].
|btext=ῶ;<br />[[ne vouloir pas]] ; [[désapprouver]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄβουλος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Latest revision as of 09:47, 21 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀβουλέω Medium diacritics: ἀβουλέω Low diacritics: αβουλέω Capitals: ΑΒΟΥΛΕΩ
Transliteration A: abouléō Transliteration B: abouleō Transliteration C: avouleo Beta Code: a)boule/w

English (LSJ)

A to be unwilling, Pl.R. 437c: c.acc. inf., Id.Ep.347a:—c. acc., dislike, object to, D.C.55.9.
II not to will, οὐ γὰρ ἀβουλῶν ἐνεργεῖ without willing, Plot 6.8.13, cf. ib.21.

Spanish (DGE)

1 no querer abs. τὸ ἀβουλεῖν καὶ μὴ ἐθέλειν Pl.R.437c, οὐ γὰρ ἀβουλῶν ἐνεργεῖ no actúa sin poner voluntad Plot.6.8.13
c. inf. ἀβουλῶν ἐμὲ ἐκπλεῖν no queriendo que yo me marche Pl.Ep.347a, cf. D.Ep.2.17.
2 desaprobar τὰ δεδογμένα D.C.55.9.8.

German (Pape)

[Seite 4] (vgl. ἄβουλος, VLL. μὴ βούλεσθαι u. μὴ βουλεύεσθαι), nicht wollen, Plat. Rep. IV, 437 c; neben μὴ ἐθέλειν, sequ. acc. c. inf Ep. 7, 347 a; Dem. Ep. 2 u. Sp.; ἀβουλήσας τὰ δεδογμένα D. Cass. 55, 9.

French (Bailly abrégé)

ῶ;
ne vouloir pas ; désapprouver.
Étymologie: ἄβουλος.

Greek Monotonic

ἀβουλέω: (α- στερητικό, βούλομαι), είμαι απρόθυμος, δεν έχω θέληση, σε Πλάτ. (Το ἀβουλέω αποτελεί εξαίρεση στον κανόνα ότι το α- στερητικό δεν μπορεί να συντεθεί άμεσα με ρήματα, βλ. α- I).

Russian (Dvoretsky)

ἀβουλέω: не желать, не хотеть Plat.

Middle Liddell

privat., βούλομαι ἀβουλέω is an exception to the rule that α privat., cannot be comp. directly with Verbs.]
to be unwilling, Plat.