ἀργύρειος: Difference between revisions

From LSJ

Ὅστις γὰρ ἐν πολλοῖσιν ὡς ἐγὼ κακοῖς ζῇ, πῶς ὅδ' Οὐχὶ κατθανὼν κέρδος φέρει; → For one who lives amidst such evils as I do, how could it not be best to die?

Sophocles, Antigone, 464-5
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "Low German German Low German" to "Low German")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=argyreios
|Transliteration C=argyreios
|Beta Code=a)rgu/reios
|Beta Code=a)rgu/reios
|Definition=ον, = [[ἀργύρεος]], ἀργύρεια μέταλλα [[silver]]-mines, <span class="bibl">Th.2.55</span>,<span class="bibl">6.91</span>; τὰ ἀ. ἔργα <span class="bibl">X.<span class="title">Vect.</span>4.5</span>; τὰ ἔργα τὰ ἀ. <span class="bibl">D.21.167</span>; <b class="b3">τὰ ἀ</b>. alone, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.5.2</span>, <span class="bibl">Aeschin.1.101</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>742d</span>.
|Definition=ἀργύρειον, = [[ἀργύρεος]], ἀργύρεια μέταλλα [[silver]]-mines, Th.2.55,6.91; τὰ ἀ. ἔργα X.''Vect.''4.5; τὰ ἔργα τὰ ἀ. D.21.167; <b class="b3">τὰ ἀ.</b> alone, [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.5.2, Aeschin.1.101, [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''742d.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἀργυρεῖος Isoc.8.117; v. tb. [[ἀργύριος]]<br /><b class="num">1</b> [[de plata]] ἀργύρεια μέταλλα minas de plata</i> Th.2.55, 6.91, Thphr.<i>Lap</i>.51, Plb.10.10.11, Plu.<i>Them</i>.4, Poll.3.87, 7.98, Sud.s.u. ἀγράφου μετάλλου, ἀργύρεια ἔργα minas de plata</i> D.8.45, 21.167, 42.18, X.<i>Vect</i>.4.5<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ ἀργύρεια [[minas de plata]] Aeschin.1.101, Isoc.l.c., X.<i>Mem</i>.2.5.2, 3.6.12, <i>Vect</i>.4.1, Plb.3.57.3, Thphr.<i>Lap</i>.59, Str.3.2.9, Alciphr.4.9.2, Polyaen.1.30.6.<br /><b class="num">2</b> subst. τὰ ἀργύρεια [[reservas de plata]] πόλιν κεκτημένην χρύσεια καὶ ἀργύρεια Pl.<i>Lg</i>.742d.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἀργυρεῖος Isoc.8.117; v. tb. [[ἀργύριος]]<br /><b class="num">1</b> [[de plata]] ἀργύρεια μέταλλα minas de plata</i> Th.2.55, 6.91, Thphr.<i>Lap</i>.51, Plb.10.10.11, Plu.<i>Them</i>.4, Poll.3.87, 7.98, Sud.s.u. ἀγράφου μετάλλου, ἀργύρεια ἔργα minas de plata</i> D.8.45, 21.167, 42.18, X.<i>Vect</i>.4.5<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ ἀργύρεια [[minas de plata]] Aeschin.1.101, Isoc.l.c., X.<i>Mem</i>.2.5.2, 3.6.12, <i>Vect</i>.4.1, Plb.3.57.3, Thphr.<i>Lap</i>.59, Str.3.2.9, Alciphr.4.9.2, Polyaen.1.30.6.<br /><b class="num">2</b> subst. τὰ ἀργύρεια [[reservas de plata]] πόλιν κεκτημένην χρύσεια καὶ ἀργύρεια Pl.<i>Lg</i>.742d.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qui concerne l'extraction de l'argent ; ἀργύρεια ἔργα <i>ou</i> μέταλλα, <i>ou simpl.</i> τὰ ἀργύρεια mines d'argent.<br />'''Étymologie:''' [[ἄργυρος]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[silbern]]</i>, ἔργα ἀργύρεια Xen. <i>Vect</i>. 4.5; Dem. 21.167; vgl. 8.45; μέταλλα Pol. 10.10, <i>[[Silbergruben]]</i>, s. [[ἀργυρεῖον]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀργύρειος:''' (ῠ) серебряный: только в выраж. [[ἀργύρεια]] μέταλλα Thuc., Polyb. и ἔργα Xen., Dem. серебряные рудники.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀργύρειος''': [ῠ], -ον, = [[ἀργύρεος]], ἀργύρεια μέταλλα, μεταλλεῖα ἀργύρου, Θουκ. 2. 55., 6. 91· οὕτω, τὰ ἀργύρεια (ὁ Κῶδιξ ἔχει ἀργύρια) ἔργα Ξεν. Πόρ. 4. 5· τὰ ἔργα τὰ ἀργύρεια Δημ. 588. 17· καὶ μόνον τὰ ἀργύρεια Ξεν. Ἀπομν. 2. 5, 2, Αἰσχίν. 14. 27. 2) = ἀργυροῦς, «[[ἀργύρειος]] σταυρὸς» Ἡρωδ. Ἐπιμ. σ. 172, «[[ἀργύρειος]] στατὴρ» Σουΐδ. ἐν λέξει, Πλουτ. Κίμ. 10.
|lstext='''ἀργύρειος''': [ῠ], -ον, = [[ἀργύρεος]], ἀργύρεια μέταλλα, μεταλλεῖα ἀργύρου, Θουκ. 2. 55., 6. 91· οὕτω, τὰ ἀργύρεια (ὁ Κῶδιξ ἔχει ἀργύρια) ἔργα Ξεν. Πόρ. 4. 5· τὰ ἔργα τὰ ἀργύρεια Δημ. 588. 17· καὶ μόνον τὰ ἀργύρεια Ξεν. Ἀπομν. 2. 5, 2, Αἰσχίν. 14. 27. 2) = ἀργυροῦς, «[[ἀργύρειος]] σταυρὸς» Ἡρωδ. Ἐπιμ. σ. 172, «[[ἀργύρειος]] στατὴρ» Σουΐδ. ἐν λέξει, Πλουτ. Κίμ. 10.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qui concerne l'extraction de l'argent ; ἀργύρεια ἔργα <i>ou</i> μέταλλα, <i>ou simpl.</i> τὰ ἀργύρεια mines d'argent.<br />'''Étymologie:''' [[ἄργυρος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀργύρειος:''' [ῠ], -ον, = [[ἀργύρεος]], <i>ἀργύρεια μέταλλα</i>, [[μεταλλεία]] αργύρου, σε Θουκ.· ή <i>τὰ ἀργύρεια</i> μόνο, σε Ξεν.
|lsmtext='''ἀργύρειος:''' [ῠ], -ον, = [[ἀργύρεος]], <i>ἀργύρεια μέταλλα</i>, [[μεταλλεία]] αργύρου, σε Θουκ.· ή <i>τὰ ἀργύρεια</i> μόνο, σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀργύρειος:''' (ῠ) серебряный: только в выраж. [[ἀργύρεια]] μέταλλα Thuc., Polyb. и ἔργα Xen., Dem. серебряные рудники.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt== [[ἀργύρεος]]<br />ἀργύρεια μέταλλα [[silver]] mines, Thuc.; or τὰ ἀργύρεια [[alone]], Xen.
|mdlsjtxt== [[ἀργύρεος]]<br />ἀργύρεια μέταλλα [[silver]] mines, Thuc.; or τὰ ἀργύρεια [[alone]], Xen.
}}
{{trml
|trtx====[[of silver]]===
Arabic: فِضِّيّ‎, لُجَيْن‎; Armenian: արծաթե, արծաթյա; Belarusian: сярэбраны; Bulgarian: сребърен; Chinese Mandarin: 銀的/银的; Czech: stříbrný; Dutch: [[zilveren]]; Esperanto: arĝenta; Estonian: hõbedane; Finnish: hopeinen; French: [[en argent]]; Georgian: ვერცხლის; German: [[silbern]]; Gothic: 𐍃𐌹𐌻𐌿𐌱𐍂𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: [[ασημένιος]], [[αργυρός]]; Ancient Greek: [[ἀργύρειος]], [[ἀργύρεος]], [[ἀργυρικός]], [[ἀργυρόεις]], [[ἀργυρόεν]], [[ἀργυρόεσσα]], [[ἀργυροῦν]], [[ἀργυροῦς]], [[ἀσήμινος]]; Hindi: चाँदी; Hungarian: ezüst; Italian: [[argenteo]]; Low German: sülvern; Macedonian: сребрен; Persian: نقره‌ای‎, سیمین‎; Polish: srebrny; Portuguese: [[de prata]]; Romani: rupuno; Russian: [[серебряный]]; Serbo-Croatian Cyrillic: сребрен, сребрн; Roman: srebren, srebrn; Slovak: strieborný; Slovene: srebrn; Spanish: [[de plata]]; Telugu: వెండి; Tocharian B: ñikañce; Turkish: gümüş; Ukrainian: срі́бний; Volapük: largentik; Võro: hõbõhõnõ
}}
}}

Latest revision as of 16:55, 18 September 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀργῠρειος Medium diacritics: ἀργύρειος Low diacritics: αργύρειος Capitals: ΑΡΓΥΡΕΙΟΣ
Transliteration A: argýreios Transliteration B: argyreios Transliteration C: argyreios Beta Code: a)rgu/reios

English (LSJ)

ἀργύρειον, = ἀργύρεος, ἀργύρεια μέταλλα silver-mines, Th.2.55,6.91; τὰ ἀ. ἔργα X.Vect.4.5; τὰ ἔργα τὰ ἀ. D.21.167; τὰ ἀ. alone, X.Mem.2.5.2, Aeschin.1.101, Pl.Lg.742d.

Spanish (DGE)

-ον
• Alolema(s): ἀργυρεῖος Isoc.8.117; v. tb. ἀργύριος
1 de plata ἀργύρεια μέταλλα minas de plata Th.2.55, 6.91, Thphr.Lap.51, Plb.10.10.11, Plu.Them.4, Poll.3.87, 7.98, Sud.s.u. ἀγράφου μετάλλου, ἀργύρεια ἔργα minas de plata D.8.45, 21.167, 42.18, X.Vect.4.5
subst. τὰ ἀργύρεια minas de plata Aeschin.1.101, Isoc.l.c., X.Mem.2.5.2, 3.6.12, Vect.4.1, Plb.3.57.3, Thphr.Lap.59, Str.3.2.9, Alciphr.4.9.2, Polyaen.1.30.6.
2 subst. τὰ ἀργύρεια reservas de plata πόλιν κεκτημένην χρύσεια καὶ ἀργύρεια Pl.Lg.742d.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
qui concerne l'extraction de l'argent ; ἀργύρεια ἔργα ou μέταλλα, ou simpl. τὰ ἀργύρεια mines d'argent.
Étymologie: ἄργυρος.

German (Pape)

silbern, ἔργα ἀργύρεια Xen. Vect. 4.5; Dem. 21.167; vgl. 8.45; μέταλλα Pol. 10.10, Silbergruben, s. ἀργυρεῖον.

Russian (Dvoretsky)

ἀργύρειος: (ῠ) серебряный: только в выраж. ἀργύρεια μέταλλα Thuc., Polyb. и ἔργα Xen., Dem. серебряные рудники.

Greek (Liddell-Scott)

ἀργύρειος: [ῠ], -ον, = ἀργύρεος, ἀργύρεια μέταλλα, μεταλλεῖα ἀργύρου, Θουκ. 2. 55., 6. 91· οὕτω, τὰ ἀργύρεια (ὁ Κῶδιξ ἔχει ἀργύρια) ἔργα Ξεν. Πόρ. 4. 5· τὰ ἔργα τὰ ἀργύρεια Δημ. 588. 17· καὶ μόνον τὰ ἀργύρεια Ξεν. Ἀπομν. 2. 5, 2, Αἰσχίν. 14. 27. 2) = ἀργυροῦς, «ἀργύρειος σταυρὸς» Ἡρωδ. Ἐπιμ. σ. 172, «ἀργύρειος στατὴρ» Σουΐδ. ἐν λέξει, Πλουτ. Κίμ. 10.

Greek Monolingual

ἀργύρειος, -ον (Α) άργυρος
1. αργυρός
2. φρ. «αργύρεια μέταλλα» — μεταλλεία αργύρου.

Greek Monotonic

ἀργύρειος: [ῠ], -ον, = ἀργύρεος, ἀργύρεια μέταλλα, μεταλλεία αργύρου, σε Θουκ.· ή τὰ ἀργύρεια μόνο, σε Ξεν.

Middle Liddell

= ἀργύρεος
ἀργύρεια μέταλλα silver mines, Thuc.; or τὰ ἀργύρεια alone, Xen.

Translations

of silver

Arabic: فِضِّيّ‎, لُجَيْن‎; Armenian: արծաթե, արծաթյա; Belarusian: сярэбраны; Bulgarian: сребърен; Chinese Mandarin: 銀的/银的; Czech: stříbrný; Dutch: zilveren; Esperanto: arĝenta; Estonian: hõbedane; Finnish: hopeinen; French: en argent; Georgian: ვერცხლის; German: silbern; Gothic: 𐍃𐌹𐌻𐌿𐌱𐍂𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: ασημένιος, αργυρός; Ancient Greek: ἀργύρειος, ἀργύρεος, ἀργυρικός, ἀργυρόεις, ἀργυρόεν, ἀργυρόεσσα, ἀργυροῦν, ἀργυροῦς, ἀσήμινος; Hindi: चाँदी; Hungarian: ezüst; Italian: argenteo; Low German: sülvern; Macedonian: сребрен; Persian: نقره‌ای‎, سیمین‎; Polish: srebrny; Portuguese: de prata; Romani: rupuno; Russian: серебряный; Serbo-Croatian Cyrillic: сребрен, сребрн; Roman: srebren, srebrn; Slovak: strieborný; Slovene: srebrn; Spanish: de plata; Telugu: వెండి; Tocharian B: ñikañce; Turkish: gümüş; Ukrainian: срі́бний; Volapük: largentik; Võro: hõbõhõnõ