εἰκασμός: Difference between revisions

From LSJ

μηδενὶ συμφορὰν ὀνειδίσῃς, κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → never mock a disaster, fate is common to all and the future unknown

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - " Vermutung" to " Vermutung")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eikasmos
|Transliteration C=eikasmos
|Beta Code=ei)kasmo/s
|Beta Code=ei)kasmo/s
|Definition=ὁ, [[conjecturing]], [[guessing]], <span class="bibl">D.H.6.71</span> (pl.); <b class="b3">εἰκασμοῦ ἐπίρρημα</b> [[conjectural]] adverb (ἴσως), <span class="bibl">D.T.642.8</span>; ἐξ εἰκασμοῦ λέγειν <span class="bibl">Str.17.3.1</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Mar.</span>11</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Herm.</span>16</span>.
|Definition=ὁ, [[conjecturing]], [[guessing]], D.H.6.71 (pl.); <b class="b3">εἰκασμοῦ ἐπίρρημα</b> [[conjectural]] adverb ([[ἴσως]]), D.T.642.8; ἐξ εἰκασμοῦ λέγειν Str.17.3.1, cf. Plu.''Mar.''11, Luc. ''Herm.''16.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0726.png Seite 726]] ὁ, die Vermuthung; εἰκασμῷ λέγειν, Ggstz κατὰ βέβαιον ἱστορίαν, Plut. Har. 11; Luc. Hermot. 16.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0726.png Seite 726]] ὁ, die [[Vermutung]]; εἰκασμῷ λέγειν, <span class="ggns">Gegensatz</span> κατὰ βέβαιον ἱστορίαν, Plut. Har. 11; Luc. Hermot. 16.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />conjecture.<br />'''Étymologie:''' [[εἰκάζω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[conjecture]].<br />'''Étymologie:''' [[εἰκάζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''εἰκασμός:''' ὁ [[предположение]], [[догадка]] (εἰκασμῷ λέγειν Plut., Luc.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εἰκασμός:''' ὁ, ([[εἰκάζω]]), [[εικασία]], [[υπόθεση]], πιθανολόγηση, σε Πλούτ., Λουκ.
|lsmtext='''εἰκασμός:''' ὁ, ([[εἰκάζω]]), [[εικασία]], [[υπόθεση]], πιθανολόγηση, σε Πλούτ., Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''εἰκασμός:''' ὁ [[предположение]], [[догадка]] (εἰκασμῷ λέγειν Plut., Luc.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[εἰκασμός]], ὁ, [[εἰκάζω]]<br />a conjecturing, Plut., Luc.
|mdlsjtxt=[[εἰκασμός]], ὁ, [[εἰκάζω]]<br />a conjecturing, Plut., Luc.
}}
}}

Latest revision as of 15:35, 16 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰκασμός Medium diacritics: εἰκασμός Low diacritics: εικασμός Capitals: ΕΙΚΑΣΜΟΣ
Transliteration A: eikasmós Transliteration B: eikasmos Transliteration C: eikasmos Beta Code: ei)kasmo/s

English (LSJ)

ὁ, conjecturing, guessing, D.H.6.71 (pl.); εἰκασμοῦ ἐπίρρημα conjectural adverb (ἴσως), D.T.642.8; ἐξ εἰκασμοῦ λέγειν Str.17.3.1, cf. Plu.Mar.11, Luc. Herm.16.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
1 conjetura, suposición μὴ δόξαις μήδ' εἰκασμοῖς χρώμενοι D.H.6.71, λέγομεν ἐξ εἰκασμοῦ Str.17.3.1, cf. Plu.Mar.11, Luc.Herm.16, Corp.Herm.Fr.17.6
gram. τὰ ... εἰκασμοῦ (ἐπιρρήματα) los (adverbios) de duda D.T.642.8, cf. Gramm.Pap.2.100.
2 estimación de la producción de un terreno, de trigo PCair.Zen.147.3 (III a.C.), ἑκατὸν εἰκασμούς cien veces lo estimado, e.e., ciento por uno Aq.Ge.26.12, cf. Ostr.1460.4 (II d.C.).
3 ret., tipo de símil sarcástico en el que la imagen ridiculiza a alguien, Trypho Trop.202, cf. εἴκασμα.

German (Pape)

[Seite 726] ὁ, die Vermutung; εἰκασμῷ λέγειν, Gegensatz κατὰ βέβαιον ἱστορίαν, Plut. Har. 11; Luc. Hermot. 16.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
conjecture.
Étymologie: εἰκάζω.

Russian (Dvoretsky)

εἰκασμός:предположение, догадка (εἰκασμῷ λέγειν Plut., Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

εἰκασμός: ὁ, τὸ εἰκάζειν, μαντεύειν, συμπεραίνειν, Πλουτ. Μάρ. 11, Λουκ. Ἑρμ. 16.

Greek Monolingual

ο (AM εἰκασμός) εικάζω
υπολογισμός.

Greek Monotonic

εἰκασμός: ὁ, (εἰκάζω), εικασία, υπόθεση, πιθανολόγηση, σε Πλούτ., Λουκ.

Middle Liddell

εἰκασμός, ὁ, εἰκάζω
a conjecturing, Plut., Luc.