κατάπαστος: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katapastos | |Transliteration C=katapastos | ||
|Beta Code=kata/pastos | |Beta Code=kata/pastos | ||
|Definition= | |Definition=κατάπαστον,<br><span class="bld">A</span> [[besprinkled]], [[bespattered with]], στεφάνοις [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]'' 502; ἡδυσματίοις Telecl.1.11; <b class="b3">σαργὸν τυρῷ κ.</b> Archestr.''Fr.''36.3.<br><span class="bld">2</span> [[suitable for use as a powder]], Asclep. ap. Gal.13.159, etc.<br><span class="bld">3</span> [[embroidered]], [[ἁλουργίς]] [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''968; <b class="b3">Χιτὼν Χρυσῷ κ.</b> D.C.72.17; Χρυσαῖς ἀκτῖσι Hld.3.4, cf. 10.9, Aristid.''Or.''17(15).10. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> saupoudré, jonché, couvert de, τινι;<br /><b>2</b> brodé de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[καταπάσσω]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> saupoudré, jonché, couvert de, τινι;<br /><b>2</b> brodé de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[καταπάσσω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=κατάπαστος -ον [καταπάσσω] [[bestrooid]], [[versierd]]:. στεφάνοις met kransen Aristoph. Eq. 502. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=(Adj. verb. zu [[καταπάσσω]]) <i>[[bestreut]]</i>, ἡδυσματίοις, τυρῷ, Teleclid. und Archestr. Ath. VI.268e und VII.321c; στεφάνοις [[κατάπαστος]], <i>mit Kränzen [[bedeckt]]</i>, Ar. <i>Eq</i>. 502; von Kleidern, <i>bunt durchwebt oder [[gestickt]], ib</i>. 968; DC. 72.17. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κατάπαστος:'''<br /><b class="num">1</b> [[усеянный]], т. е. [[сплошь покрытый]] (στεφάνοις Arph.);<br /><b class="num">2</b> [[пестро вышитый]], [[расшитый]] ([[ἁλουργίς]] Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 22: | Line 28: | ||
|lsmtext='''κατάπαστος:''' -ον,<br /><b class="num">1.</b> πασπαλισμένος, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> κεντημένος, στον ίδ. | |lsmtext='''κατάπαστος:''' -ον,<br /><b class="num">1.</b> πασπαλισμένος, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> κεντημένος, στον ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κατάπαστος''': -ον, κατερραντισμένος, πασπαλισμένος, κεκαλυμμένος, στεφάνοις Ἀριστοφ. Ἱππ. 502· [[κατάμεστος]], ἠδυσματίοις Τηλεκλείδ. «ἐν Ἀμφικτ.» 1, πρβλ. Ἀρχέστρ. παρ’ Ἀθην. 321C· 2) κεντημένος, πεποικιλμένος, Ἀριστοφ. Ἱππ. 968· ἁλουργὶς κ. Ἀριστοφ. Ἱππ. 968· χιτὼν χρυσῷ κ. Δίων. Κ. 72, 17· χρυσαῖς ἀκτῖσι Ἡλιόδ., πρβλ. 10, 9· κ. χιτῶνες ἀγαλμάτων Ἀριστείδ. 1. 231· «καππαστόν· ποικίλον» Ἡσύχ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[κατάπαστος]], ον [from [[καταπάσσω]]<br /><b class="num">1.</b> besprinkled, Ar.<br /><b class="num">2.</b> [[embroidered]], Ar. | |mdlsjtxt=[[κατάπαστος]], ον [from [[καταπάσσω]]<br /><b class="num">1.</b> [[besprinkled]], [[Ar]].<br /><b class="num">2.</b> [[embroidered]], Ar. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:27, 25 August 2023
English (LSJ)
κατάπαστον,
A besprinkled, bespattered with, στεφάνοις Ar.Eq. 502; ἡδυσματίοις Telecl.1.11; σαργὸν τυρῷ κ. Archestr.Fr.36.3.
2 suitable for use as a powder, Asclep. ap. Gal.13.159, etc.
3 embroidered, ἁλουργίς Ar.Eq.968; Χιτὼν Χρυσῷ κ. D.C.72.17; Χρυσαῖς ἀκτῖσι Hld.3.4, cf. 10.9, Aristid.Or.17(15).10.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 saupoudré, jonché, couvert de, τινι;
2 brodé de, τινι.
Étymologie: καταπάσσω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατάπαστος -ον [καταπάσσω] bestrooid, versierd:. στεφάνοις met kransen Aristoph. Eq. 502.
German (Pape)
(Adj. verb. zu καταπάσσω) bestreut, ἡδυσματίοις, τυρῷ, Teleclid. und Archestr. Ath. VI.268e und VII.321c; στεφάνοις κατάπαστος, mit Kränzen bedeckt, Ar. Eq. 502; von Kleidern, bunt durchwebt oder gestickt, ib. 968; DC. 72.17.
Russian (Dvoretsky)
κατάπαστος:
1 усеянный, т. е. сплошь покрытый (στεφάνοις Arph.);
2 пестро вышитый, расшитый (ἁλουργίς Arph.).
Greek Monolingual
κατάπαστος, -ον (Α) καταπάσσω
1. καλά πασπαλισμένος
2. καλυμμένος, σκεπασμένος («ἔλθοις στεφάνοις κατάπαστος», Αριστοφ.)
2. κεντημένος, καταστολισμένος («χιτών χρυσῷ κατάπαστος», Διόδ.)
3. κατάλληλος για πασπάλισμα, για ράντισμα.
Greek Monotonic
κατάπαστος: -ον,
1. πασπαλισμένος, σε Αριστοφ.
2. κεντημένος, στον ίδ.
Greek (Liddell-Scott)
κατάπαστος: -ον, κατερραντισμένος, πασπαλισμένος, κεκαλυμμένος, στεφάνοις Ἀριστοφ. Ἱππ. 502· κατάμεστος, ἠδυσματίοις Τηλεκλείδ. «ἐν Ἀμφικτ.» 1, πρβλ. Ἀρχέστρ. παρ’ Ἀθην. 321C· 2) κεντημένος, πεποικιλμένος, Ἀριστοφ. Ἱππ. 968· ἁλουργὶς κ. Ἀριστοφ. Ἱππ. 968· χιτὼν χρυσῷ κ. Δίων. Κ. 72, 17· χρυσαῖς ἀκτῖσι Ἡλιόδ., πρβλ. 10, 9· κ. χιτῶνες ἀγαλμάτων Ἀριστείδ. 1. 231· «καππαστόν· ποικίλον» Ἡσύχ.
Middle Liddell
κατάπαστος, ον [from καταπάσσω
1. besprinkled, Ar.
2. embroidered, Ar.