μύρρινος: Difference between revisions

From LSJ

νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → they manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous | They manage the home, and guard within the house the sea-borne wares. No house is clean or prosperous if the wife is absent.

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=η, ον :<br />de myrte.<br />'''Étymologie:''' p. assimil. p. μύρσινη.
|btext=η, ον :<br />[[de myrte]].<br />'''Étymologie:''' p. assimil. p. μύρσινη.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[μύρρινος]], -ίνη, -ον (Α)<br />(<b>αττ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[μύρσινος]].
|mltxt=[[μύρρινος]], -ίνη, -ον (Α)<br />(<b>αττ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[μύρσινος]].
}}
{{pape
|ptext=<i>von Myrten</i>, Sp.<br>Bei Theophr. auch = [[μύρτος]]; – τὸ [[μύρρινον]] = [[μύρτον]] 2), ψωλὸν [[γενέσθαι]] [[δεῖ]] σε μέχρι τοῦ μυρρίνου, Ar. <i>Eq</i>. 959.
}}
}}

Latest revision as of 14:05, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μύρρῐνος Medium diacritics: μύρρινος Low diacritics: μύρρινος Capitals: ΜΥΡΡΙΝΟΣ
Transliteration A: mýrrinos Transliteration B: myrrinos Transliteration C: myrrinos Beta Code: mu/rrinos

English (LSJ)

η, ον, Att. for μύρσινος.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
de myrte.
Étymologie: p. assimil. p. μύρσινη.

Greek (Liddell-Scott)

μύρρῐνος: -η, -ον, μεταγεν. Ἀττ. ἀντὶ μύρσινος.

Greek Monolingual

μύρρινος, -ίνη, -ον (Α)
(αττ. τ.) βλ. μύρσινος.

German (Pape)

von Myrten, Sp.
Bei Theophr. auch = μύρτος; – τὸ μύρρινονμύρτον 2), ψωλὸν γενέσθαι δεῖ σε μέχρι τοῦ μυρρίνου, Ar. Eq. 959.