διαγινώσκω: Difference between revisions
πᾶσα σοφία παρὰ Κυρίου καὶ μετ᾿ αὐτοῦ ἐστιν εἰς τὸν αἰῶνα → all wisdom comes from the Lord, she is with him for ever
(CSV import) |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>ion. et réc. c.</i> [[διαγιγνώσκω]]. | |btext=<i>ion. et réc. c.</i> [[διαγιγνώσκω]].<br />[[NT]]: [[examiner]] d'un [[point]] de vue juridique | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
Line 24: | Line 24: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':diaginèskw 笛阿-居挪士可<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':經過-知道 相當於: ([[דָּמָה]]‎) ([[דָּעָה]]‎ / [[יָדַע]]‎)<br />'''字義溯源''':徹底的知道,決定,察考,審斷;由([[διά]])*=通過)與([[γινώσκω]])*=知道)組成<br />'''出現次數''':總共(2);徒(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 我要審斷(1) 徒24:22;<br />2) 察考(1) 徒23:15 | |sngr='''原文音譯''':diaginèskw 笛阿-居挪士可<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':經過-知道 相當於: ([[דָּמָה]]‎) ([[דָּעָה]]‎ / [[יָדַע]]‎)<br />'''字義溯源''':徹底的知道,決定,察考,審斷;由([[διά]])*=通過)與([[γινώσκω]])*=知道)組成<br />'''出現次數''':總共(2);徒(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 我要審斷(1) 徒24:22;<br />2) 察考(1) 徒23:15 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:40, 15 November 2023
English (LSJ)
Ionic and later Attic for διαγιγνώσκω.
French (Bailly abrégé)
ion. et réc. c. διαγιγνώσκω.
NT: examiner d'un point de vue juridique
English (Slater)
διαγῑνώσκω pass. be distinguished διαγινώσκομαι μὲν ἀρεταῖς ἀέθλων Ἑλλανίσιν a chorus of Keans speaks (Pae. 4.22)
English (Strong)
from διά and γινώσκω; to know thoroughly, i.e. ascertain exactly: (would) enquire, know the uttermost.
English (Thayer)
future διαγνώσομαι;
1. to distinguish (Latin dignosco), i. e. to know accurately, ascertain exactly: τί, Homer down).
2. in a legal sense, to examine, determine, decide, (cf. Cicero, cognosco): τά καθ' ὑμᾶς your case, Demosthenes, p. 629,25; p. 545,9; others).
Chinese
原文音譯:diaginèskw 笛阿-居挪士可
詞類次數:動詞(2)
原文字根:經過-知道 相當於: (דָּמָה) (דָּעָה / יָדַע)
字義溯源:徹底的知道,決定,察考,審斷;由(διά)*=通過)與(γινώσκω)*=知道)組成
出現次數:總共(2);徒(2)
譯字彙編:
1) 我要審斷(1) 徒24:22;
2) 察考(1) 徒23:15