acrimonia: Difference between revisions
εἰ γάρ κεν καὶ σμικρὸν ἐπὶ σμικρῷ καταθεῖο καὶ θαμὰ τοῦτ᾽ ἔρδοις, τάχα κεν μέγα καὶ τὸ γένοιτο → for if you add only a little to a little and do this often, soon that little will become great (Hesiod W&D, 361-362)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=ācrimōnia, ae, f. ([[acer]]), I) die [[Schärfe]], a) im [[Geschmack]], der scharfe [[Geschmack]], das Pikante ([[nicht]] [[gerade]] [[unangenehm]], [[wie]] in [[acerbitas]]), [[von]] [[Senf]], Zwiebeln, Salpeter usw., Col. u. Plin.: brassicae, [[Cato]] : Plur., acrimoniae ceparum, Min. Fel. 28, 9. Arnob. 7, 16 extr. – b) die [[Schärfe]], das Pikante [[des]] Geruchs, Plin. 27, 133: Plur., foetentes acrimoniae allii, Col. 9, 14, 3. – c) die [[Säure]] im [[Magen]], Plin. 23, 142. – d) die scharfe, beißende Ausdünstung, Cael. Aur. acut. 1, 10, 74. – II) übtr.: a) die [[Schärfe]] der Sinne, cernendi, Augustin. de [[gen]]. ad litt. 12, 17. – b) die [[Schärfe]], [[Bitterkeit]], [[Strenge]], [[Rauheit]] [[des]] Charakters, mei animi [[acris]] acr., Naev. com. 38 (vgl. Acc. tr. 468): acr. [[morum]], Capit. Alb. 11, 5. – v. Abstr., [[nimium]] acrimoniae habere, Cornif. rhet. 4, 49. – c) die [[Energie]], [[Tatkraft]], in der [[Miene]], convenit in vultu pudorem et acrimoniam [[esse]], Cornif. rhet. 3, 26: im [[Handeln]], patris [[vis]] et acr., Cic. I. Verr. 52. – v. Abstr., [[vis]] et acr. causae, [[Kraft]] u. [[Wirksamkeit]], Cic. de inv. 2, 143: gravitatis et acrimoniae [[plurimum]] habere, Cornif. rhet. 4, 19. – d) die [[Schärfe]] der [[Diskussion]], die bewegtere [[Rede]] (Ggstz. [[sermo]], ruhigere [[Darstellung]]), Cornif. rhet. 4, 52. | |georg=ācrimōnia, ae, f. ([[acer]]), I) die [[Schärfe]], a) im [[Geschmack]], der scharfe [[Geschmack]], das Pikante ([[nicht]] [[gerade]] [[unangenehm]], [[wie]] in [[acerbitas]]), [[von]] [[Senf]], Zwiebeln, Salpeter usw., Col. u. Plin.: brassicae, [[Cato]] : Plur., acrimoniae ceparum, Min. Fel. 28, 9. Arnob. 7, 16 extr. – b) die [[Schärfe]], das Pikante [[des]] Geruchs, Plin. 27, 133: Plur., foetentes acrimoniae allii, Col. 9, 14, 3. – c) die [[Säure]] im [[Magen]], Plin. 23, 142. – d) die scharfe, beißende Ausdünstung, Cael. Aur. acut. 1, 10, 74. – II) übtr.: a) die [[Schärfe]] der Sinne, cernendi, Augustin. de [[gen]]. ad litt. 12, 17. – b) die [[Schärfe]], [[Bitterkeit]], [[Strenge]], [[Rauheit]] [[des]] Charakters, mei animi [[acris]] acr., Naev. com. 38 (vgl. Acc. tr. 468): acr. [[morum]], Capit. Alb. 11, 5. – v. Abstr., [[nimium]] acrimoniae habere, Cornif. rhet. 4, 49. – c) die [[Energie]], [[Tatkraft]], in der [[Miene]], convenit in vultu pudorem et acrimoniam [[esse]], Cornif. rhet. 3, 26: im [[Handeln]], patris [[vis]] et acr., Cic. I. Verr. 52. – v. Abstr., [[vis]] et acr. causae, [[Kraft]] u. [[Wirksamkeit]], Cic. de inv. 2, 143: gravitatis et acrimoniae [[plurimum]] habere, Cornif. rhet. 4, 19. – d) die [[Schärfe]] der [[Diskussion]], die bewegtere [[Rede]] (Ggstz. [[sermo]], ruhigere [[Darstellung]]), Cornif. rhet. 4, 52. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=acrimonia, ae. f. :: 酸。利害。嚴。— orationis 陡文。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:33, 12 June 2024
Latin > English
acrimonia acrimoniae N F :: acrimony; briskness; caustic/corrosive/pungent quality; indigestion; vigor
Latin > English (Lewis & Short)
ācrĭmōnĭa: ae, f. 2. acer,
I sharpness or pungency (so far as it has a quickening, animating power, diff. fr. acerbitas, which desig. a disagreeable sharpness).
I Lit., of taste: si ulcus acrimoniam brassicae ferre non poterit, the pungency, irritation, smart, Cato R. R. 157, 5: dulcis cum quadam acrimonia, Plin. 24, 14, 78, § 128; cf. sinapis, id. 18, 13, 34, § 128 al.—Of smell, Plin. 27, 13, 109, § 133.—
II Fig., sharpness, acrimony, austerity of character, energy of acting: “animi vivacitas,” Non. 73, 17: mei feri ingeri iram atque animi acrem acrimoniam, Naev. ap. Non. 73, 18 (Rib. Trag. Rel. p. 11); cf.: vim, ferociam, animi, atrocitatem, iram, acrimoniam, Att. ib. (Ribbeck, p. 196): convenit in vultu pudorem et acrimoniam esse, Auct. Her. 3, 15, 26; cf. ib. 4, 13, 19; 24, 34: si Glabrionis patris vim et acrimoniam ceperis ad resistendum hominibus audacissimis, Cic. Verr. 1, 17, 52.—Of abstract objects: vis et acrimonia causae, Cic. Inv. 2, 48, 143: licentiae, Auct. Her. 4, 37, 49.—Of discourse, sharpness of speech (opp. sermo): tum in sermone, tum in acrimonia, now in common conversation, now in sharp talk, Auct. Her. 4, 42, 54.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ācrĭmōnĭa,¹⁵ æ, f. (acer 2),
1 âcreté, acidité : Cato Agr. 157, 5 ; Plin. 18, 128, etc.
2 âpreté [de caractère], dureté : Næv. Tr. 35 || âpreté, énergie : Cic. Verr. 1, 1, 52 || énergie, efficacité [d’un argument] : Cic. Inv. 2, 143.
Latin > German (Georges)
ācrimōnia, ae, f. (acer), I) die Schärfe, a) im Geschmack, der scharfe Geschmack, das Pikante (nicht gerade unangenehm, wie in acerbitas), von Senf, Zwiebeln, Salpeter usw., Col. u. Plin.: brassicae, Cato : Plur., acrimoniae ceparum, Min. Fel. 28, 9. Arnob. 7, 16 extr. – b) die Schärfe, das Pikante des Geruchs, Plin. 27, 133: Plur., foetentes acrimoniae allii, Col. 9, 14, 3. – c) die Säure im Magen, Plin. 23, 142. – d) die scharfe, beißende Ausdünstung, Cael. Aur. acut. 1, 10, 74. – II) übtr.: a) die Schärfe der Sinne, cernendi, Augustin. de gen. ad litt. 12, 17. – b) die Schärfe, Bitterkeit, Strenge, Rauheit des Charakters, mei animi acris acr., Naev. com. 38 (vgl. Acc. tr. 468): acr. morum, Capit. Alb. 11, 5. – v. Abstr., nimium acrimoniae habere, Cornif. rhet. 4, 49. – c) die Energie, Tatkraft, in der Miene, convenit in vultu pudorem et acrimoniam esse, Cornif. rhet. 3, 26: im Handeln, patris vis et acr., Cic. I. Verr. 52. – v. Abstr., vis et acr. causae, Kraft u. Wirksamkeit, Cic. de inv. 2, 143: gravitatis et acrimoniae plurimum habere, Cornif. rhet. 4, 19. – d) die Schärfe der Diskussion, die bewegtere Rede (Ggstz. sermo, ruhigere Darstellung), Cornif. rhet. 4, 52.
Latin > Chinese
acrimonia, ae. f. :: 酸。利害。嚴。— orationis 陡文。