συννομή: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synnomi
|Transliteration C=synnomi
|Beta Code=sunnomh/
|Beta Code=sunnomh/
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[a feeding together]], [[joint pasture]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>268c</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b3">γενόμενα ἀνὴρ καὶ κλῆρος συννομή</b> the man and his allotment being [[a joint affair]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>737e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Dor. συννομά, a division of the people at Camirus, <span class="title">Clara Rhodos</span> 6/7.428.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[a feeding together]], [[joint pasture]], [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 268c.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">γενόμενα ἀνὴρ καὶ κλῆρος συννομή</b> the man and his allotment being [[a joint affair]], Id.''Lg.''737e.<br><span class="bld">III</span> Dor. [[συννομά]], a division of the people at Camirus, ''Clara Rhodos'' 6/7.428.
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>das [[Zusammenweiden]]</i>, Plat. <i>Polit</i>. 268c τῆς συννομῆς [[αὐτῷ]] ἀντιποιουμένους, wo vulg. συννομικῆς [[gelesen]] wird; – <i>[[Zusammenordnung]]</i>, Plat. <i>Legg</i>. V.737e, nach Bekker, vulg. ξὺν νομῇ.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''συννομή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[совместная пастьба]] Plat.;<br /><b class="num">2)</b> [[одно целое]], [[общность]] Plat.
|elrutext='''συννομή:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[совместная пастьба]] Plat.;<br /><b class="num">2</b> [[одно целое]], [[общность]] Plat.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συννομή -ῆς, ἡ [συννέμω] het samen weiden:. τους... τῆς συννομῆς αὐτῷ ἀντιποιουμένους degenen die er aanspraak op maken met hem samen herder te zijn Plat. Plt. 268c. samenhangende portie:. γενόμενα ἀνὴρ καὶ κλῆρος συννομή waarbij de mens en zijn grond een samenhangende portie vormen Plat. Lg. 737e.
|elnltext=συννομή -ῆς, ἡ [συννέμω] het samen weiden:. τους... τῆς συννομῆς αὐτῷ ἀντιποιουμένους degenen die er aanspraak op maken met hem samen herder te zijn Plat. Plt. 268c. samenhangende portie:. γενόμενα ἀνὴρ καὶ κλῆρος συννομή waarbij de mens en zijn grond een samenhangende portie vormen Plat. Lg. 737e.
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>das [[Zusammenweiden]]</i>, Plat. <i>Polit</i>. 268c τῆς συννομῆς [[αὐτῷ]] ἀντιποιουμένους, wo vulg. συννομικῆς [[gelesen]] wird; – <i>[[Zusammenordnung]]</i>, Plat. <i>Legg</i>. V.737e, nach Bekker, vulg. ξὺν νομῇ.
}}
}}

Latest revision as of 10:32, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συννομή Medium diacritics: συννομή Low diacritics: συννομή Capitals: ΣΥΝΝΟΜΗ
Transliteration A: synnomḗ Transliteration B: synnomē Transliteration C: synnomi Beta Code: sunnomh/

English (LSJ)

ἡ,
A a feeding together, joint pasture, Pl.Plt. 268c.
II γενόμενα ἀνὴρ καὶ κλῆρος συννομή the man and his allotment being a joint affair, Id.Lg.737e.
III Dor. συννομά, a division of the people at Camirus, Clara Rhodos 6/7.428.

German (Pape)

ἡ, das Zusammenweiden, Plat. Polit. 268c τῆς συννομῆς αὐτῷ ἀντιποιουμένους, wo vulg. συννομικῆς gelesen wird; – Zusammenordnung, Plat. Legg. V.737e, nach Bekker, vulg. ξὺν νομῇ.

Russian (Dvoretsky)

συννομή:
1 совместная пастьба Plat.;
2 одно целое, общность Plat.

Greek (Liddell-Scott)

συννομή: ἡ κοινὴ νομή, τὸ συννέμεσθαι, Πλάτ. Πολιτ. 268C· διάφορ. γραφ. συννομική. ΙΙ. ἐν Πλάτ. Νόμ. 737Ε, ὁ Βεκκῆρ. ἀναγινώσκει γενόμενα ἀνὴρ καὶ κλῆρος ξυννομὴ (ἀντὶ ξὺν νομῇ), πρᾶγμα ἀλληλένδετον, ἀλλ’ ἡ τοῦ Ast. γραφὴ ξύννομα εἶναι εὐκολωτέρα.

Greek Monolingual

η, ΝΑ, και δωρ. τ. σύννομα, ἡ, Α συννέμω
νεοελλ.
(νομ.) η από κοινού άσκηση της νομής, δηλαδή της φυσικής εξουσίας επί ορισμένου πράγματος διάνοια κυρίου
αρχ.
1. κοινή νομή, κοινός χώρος βοσκής
2. πράγμα αλληλένδετο με κάτι άλλο
3. (στην Κάμειρο της Ρόδου) διαίρεση, κατανομή του λαού.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συννομή -ῆς, ἡ [συννέμω] het samen weiden:. τους... τῆς συννομῆς αὐτῷ ἀντιποιουμένους degenen die er aanspraak op maken met hem samen herder te zijn Plat. Plt. 268c. samenhangende portie:. γενόμενα ἀνὴρ καὶ κλῆρος συννομή waarbij de mens en zijn grond een samenhangende portie vormen Plat. Lg. 737e.