σύνερξις: Difference between revisions
ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess
m (LSJ1 replacement) |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synerksis | |Transliteration C=synerksis | ||
|Beta Code=su/nercis | |Beta Code=su/nercis | ||
|Definition=εως, ἡ, ([[συνέργω]]) < | |Definition=-εως, ἡ, ([[συνέργω]])<br><span class="bld">A</span> [[forcing together]], [[junction]], [[ἐν τῇ συνέρξει]] = in [[close order]] of [[battle]], D.C.50.32; <b class="b3">ἡ τῶν γάμων σύνερξις</b> [[wedlock]], Pl.''Ti.''18d: abs., Id.''R.''460a.<br><span class="bld">2</span> [[confinement]], <b class="b3">ἡ εἰς σῶμα σύνερξις</b> Porph.''Sent.''28, cf. Plu.''Fr.''6.2; ζῴων Porph.''Abst.''1.40. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action de | |btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> [[action de resserrer]] ; resserrement ; <i>particul.</i> ordre de bataille en lignes serrées;<br /><b>2</b> [[union]].<br />'''Étymologie:''' [[συνέργω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Latest revision as of 10:31, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, (συνέργω)
A forcing together, junction, ἐν τῇ συνέρξει = in close order of battle, D.C.50.32; ἡ τῶν γάμων σύνερξις wedlock, Pl.Ti.18d: abs., Id.R.460a.
2 confinement, ἡ εἰς σῶμα σύνερξις Porph.Sent.28, cf. Plu.Fr.6.2; ζῴων Porph.Abst.1.40.
German (Pape)
[Seite 1020] ἡ, Zusammendrängen, übh. Verbinden; Plat. Rep. V, 460 a; εἰς τὴν τῶν γάμων σύνερξιν, Tim. 18 d; Sp., wie D. Cass. 50, 32.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
1 action de resserrer ; resserrement ; particul. ordre de bataille en lignes serrées;
2 union.
Étymologie: συνέργω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σύνερξις -εως, ἡ [συνέργω] vereniging, verbinding.
Russian (Dvoretsky)
σύνερξις: εως ἡ соединение, сочетание Plat.: ἡ τῶν γάμων σύνερξις Plat. заключение браков.
Greek Monolingual
-έρξεως, ἡ, Α συνέργω
στενή σύνδεση.
Greek Monotonic
σύνερξις: ἡ (συνέργω), στενή σύνδεση· ένωση με τα δεσμά του γάμου, σε Πλάτ.
Greek (Liddell-Scott)
σύνερξις: ἡ, (συνέργω) σύγκλεισις, συμπύκνωσις, ἐν τῇ σ., ἐν πυκνῇ παρατάξει, Δίων Κ. 50. 32· τὴν τῶν γάμων σύνερξιν λάθρα μηχανᾶσθαι κλήροις τισίν; τὴν διὰ τῶν γάμων σύνδεσιν, Πλάτ. Τίμ. 18D· οὕτως, ἀπολ., ὁ αὐτ. ἐν Πολ. 460Α.