πυροπώλης: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλ᾽ ἀμφὶ τοῖς σφαλεῖσι μὴ 'ξ ἑκουσίας ὀργὴ πέπειρα → to those who err in judgment, not in will, anger is gentle | men's wrath is softened toward those who have erred unwittingly
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pyropolis | |Transliteration C=pyropolis | ||
|Beta Code=puropw/lhs | |Beta Code=puropw/lhs | ||
|Definition= | |Definition=πυροπώλου, ὁ, [[wheat-merchant]], [[corn-merchant]], Poll. 7.18. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:58, 25 August 2023
English (LSJ)
πυροπώλου, ὁ, wheat-merchant, corn-merchant, Poll. 7.18.
German (Pape)
[Seite 824] ὁ, Weizenverkäufer, Sp.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
marchand de blé.
Étymologie: πυρός, πωλέω.
Greek (Liddell-Scott)
πῡροπώλης: -ου, ὁ, πωλητὴς σίτου, σιτέμπορος, Πολυδ. Ζ´, 18.
Greek Monolingual
ὁ, Α
πωλητής σιτηρών, σιτέμπορος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πυρός «σίτος» + -πώλης (< πωλῶ), πρβλ. προβατοπώλης.
Greek Monotonic
πῡροπώλης: -ου, ὁ (πωλέω), πωλητής σιταριού, σιτέμπορος.