θυτήρ: Difference between revisions

From LSJ

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thytir
|Transliteration C=thytir
|Beta Code=quth/r
|Beta Code=quth/r
|Definition=ῆρος, ὁ, [[sacrificer]], [[slayer]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 224</span>,<span class="bibl">240</span> (both lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>613</span>, al.: coupled with [[μάντις]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Iamb.</span>1.221</span>.
|Definition=θυτῆρος, ὁ, [[sacrificer]], [[slayer]], [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]'' 224,240 (both lyr.), S.''Tr.''613, al.: coupled with [[μάντις]], Call.''Iamb.''1.221.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''θῠτήρ:''' ῆρος ὁ совершающий жертвоприношение, жрец Aesch., Soph.
|elrutext='''θῠτήρ:''' ῆρος ὁ [[совершающий жертвоприношение]], [[жрец]] Aesch., Soph.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 21:52, 29 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῠτήρ Medium diacritics: θυτήρ Low diacritics: θυτήρ Capitals: ΘΥΤΗΡ
Transliteration A: thytḗr Transliteration B: thytēr Transliteration C: thytir Beta Code: quth/r

English (LSJ)

θυτῆρος, ὁ, sacrificer, slayer, A.Ag. 224,240 (both lyr.), S.Tr.613, al.: coupled with μάντις, Call.Iamb.1.221.

German (Pape)

[Seite 1228] ῆρος, ὁ, der Opferer, Opferpriester, Aesch. Ag. 217. 231 Soph. Tr. 610. 1182.

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
sacrificateur, prêtre.
Étymologie: θύω¹.

Russian (Dvoretsky)

θῠτήρ: ῆρος ὁ совершающий жертвоприношение, жрец Aesch., Soph.

Greek (Liddell-Scott)

θῠτήρ: ῆρος, ὁ, (θύω Α) ὁ θύων, σφάζων, θυσιαστής, Αἰσχύλ. Ἀγ. 225, 240, Σοφ. Τρ. 613, 661, 1192.

Greek Monolingual

θυτήρ, -ήρος, ὁ (Α) [θύω (I)]
αυτός που θυσιάζει, ο θύτης.

Greek Monotonic

θῠτήρ: -ῆρος, ὁ (θύω Α), θυσιαστής, σφαγέας, σε Αισχύλ., Σοφ.

Middle Liddell

θῠτήρ, ῆρος, [θύω1]
a sacrificer, slayer, Aesch., Soph.