ἀσυνεσία: Difference between revisions

From LSJ

ἆρ' ἐς τὸ κάλλος ἐκκεκώφηται ξίφη → can it be that her beauty has blunted their swords, can it be that their swords are blunted at the sight of her beauty

Source
mNo edit summary
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=asynesia
|Transliteration C=asynesia
|Beta Code=a)sunesi/a
|Beta Code=a)sunesi/a
|Definition=Att. [[ἀξυνεσία]], ἡ, ([[ἀσύνετος]]) [[want of understanding]], [[stupidity]], <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1727</span> (lyr.), <span class="bibl">Th.1.122</span>; opp. [[σύνεσις]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1142b34</span> codd.  
|Definition=Att. [[ἀξυνεσία]], ἡ, ([[ἀσύνετος]]) [[want of understanding]], [[stupidity]], E.''Ph.''1727 (lyr.), Th.1.122; opp. [[σύνεσις]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1142b34 codd.  
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> át. ἀξυν- Th.3.42; -ίη Hp.<i>Nat.Hom</i>.1.1, <i>Praec</i>.10<br />[[estupidez]], [[insensatez]] βροτῶν E.<i>Ph</i>.1727, cf. <i>Fr</i>.257, Th.l.c., Hp.ll.cc., X.<i>Oec</i>.8.17, D.Chr.57.2.
|dgtxt=[[ἀσυνεσία]], ἀσυνεσίας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> át. [[ἀξυνεσία]] Th.3.42; [[ἀξυνεσίη]] Hp.<i>Nat.Hom</i>.1.1, <i>Praec</i>.10<br />[[estupidez]], [[insensatez]] βροτῶν E.<i>Ph</i>.1727, cf. <i>Fr</i>.257, Th.l.c., Hp.ll.cc., X.<i>Oec</i>.8.17, D.Chr.57.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0380.png Seite 380]] ἡ, Unverstand, Mangel an Einsicht, Eur. Phoen. 1718 Thuc. 6, 36 Xen. Oec. 8, 17.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0380.png Seite 380]] ἡ, [[Unverstand]], [[Mangel an Einsicht]], Eur. Phoen. 1718 Thuc. 6, 36 Xen. Oec. 8, 17.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀσυνεσία:''' староатт. ἀξυνεσία ἡ безрассудство, неразумие Eur., Thuc., Xen., Arst.
|elrutext=[[ἀσυνεσία]]: староатт. [[ἀξυνεσία]] [[безрассудство]], [[неразумие]] Eur., Thuc., Xen., Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 36: Line 36:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[folly]], [[imprudence]]
|woodrun=[[folly]], [[imprudence]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[imprudentia]], [[ineptia]]'', [[thoughtlessness]], [[folly]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.122.4/ 1.122.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.42.3/ 3.42.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.36.1/ 6.36.1].
}}
}}

Latest revision as of 13:55, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσυνεσία Medium diacritics: ἀσυνεσία Low diacritics: ασυνεσία Capitals: ΑΣΥΝΕΣΙΑ
Transliteration A: asynesía Transliteration B: asynesia Transliteration C: asynesia Beta Code: a)sunesi/a

English (LSJ)

Att. ἀξυνεσία, ἡ, (ἀσύνετος) want of understanding, stupidity, E.Ph.1727 (lyr.), Th.1.122; opp. σύνεσις, Arist.EN1142b34 codd.

Spanish (DGE)

ἀσυνεσία, ἀσυνεσίας, ἡ
• Alolema(s): át. ἀξυνεσία Th.3.42; ἀξυνεσίη Hp.Nat.Hom.1.1, Praec.10
estupidez, insensatez βροτῶν E.Ph.1727, cf. Fr.257, Th.l.c., Hp.ll.cc., X.Oec.8.17, D.Chr.57.2.

German (Pape)

[Seite 380] ἡ, Unverstand, Mangel an Einsicht, Eur. Phoen. 1718 Thuc. 6, 36 Xen. Oec. 8, 17.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
défaut d'intelligence, sottise, imprudence.
Étymologie: ἀσύνετος.

Russian (Dvoretsky)

ἀσυνεσία: староатт. ἀξυνεσίαбезрассудство, неразумие Eur., Thuc., Xen., Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσυνεσία: παλ. Ἀττ. ἀξ-, ἡ, (ἀσύνετος) ἔλλειψις συνέσεως, ἀσκεψία, ἠλιθιότης, Εὐρ. Φοίν. 1727, Θουκ. 1. 122· ἐν ἀντιθ. πρὸς τὸ σύνεσις, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 6. 10.

Greek Monolingual

ἀσυνεσία και ἀξυν-, η (Α) ασύνετος
η έλλειψη σύνεσης, η απερισκεψία.

Greek Monotonic

ἀσυνεσία: αρχ. Αττ. ἀξυνεσία, ἡ, έλλειψη σύνεσης, ηλιθιότητα, σε Ευρ., Θουκ.

Middle Liddell

ἀσύνετος
want of understanding, stupidity, Eur., Thuc.

English (Woodhouse)

folly, imprudence

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Lexicon Thucydideum

imprudentia, ineptia, thoughtlessness, folly, 1.122.4, 3.42.3, 6.36.1.