κύπειρος: Difference between revisions
πεσούσης νυκτός, πάσα γυνὴ Λαΐς εστί → at nightfall, every woman is a Laïs | all cats are gray at night | all cats are gray by night | all cats are gray in the dark | all cats are grey at night | all cats are grey by night | all cats are grey in the dark | all women look the same with the lights off | when lights are out all women look the same
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 31: | Line 31: | ||
|lsmtext='''κύπειρος:''' [ῠ], ὁ, = το προηγ., σε Ομηρ. Ύμν. | |lsmtext='''κύπειρος:''' [ῠ], ὁ, = το προηγ., σε Ομηρ. Ύμν. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx=ar: سعد لذيذ; azb: یئمهلی توپالاق; az: yeməli topalaq; bo: ཆུ་འབྲུམ།; ca: xufa; cs: šáchor jedlý; de: [[Erdmandel]]; eu: bedaur; fa: اویار سلام زرد; fr: [[souchet]] comestible; gl: xunca doce; grc: [[κύπειρον]], [[κύπειρος]]; ha: aya; he: גומא נאכל; ja: ショクヨウガヤツリ; nl: [[knolcyperus]]; nv: tłʼohigaaí; pl: cibora jadalna; ru: [[чуфа]]; srn: affo; sv: jordmandel; th: แห้วไทย; tr: yer bademi; uk: смикавець їстівний; uz: yerbodom; vi: củ gấu tàu; zh: 油莎草 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:33, 20 March 2023
English (LSJ)
ὁ, = κύπειρον (galingale, Cyperus longus, Cyperus rotundus), h.Merc. 107, Ar. Ra. 243 (lyr.), Pherecr. 109, Thphr. HP 1.8.1, and 10.5, Theoc. 1.106.
German (Pape)
[Seite 1534] ὁ, ion. κύπερος (s. unten), bei Diosc. auch ἡ, eine Wasserpflanze oder Wiesenpflanze, H. h. Men, 107; mit einer gewürzhaften Wurzel, Theophr.; neben φλέως, Ar. Ran. 243; Theocr. 1, 106. 5, 45. Vgl. κυπειρίς.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ, ἡ)
souchet, plante.
Étymologie: DELG emprunt probable.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κύπειρος -ου, ὁ, Ion. κύπερος, cypergras.
Russian (Dvoretsky)
κύπειρος: (ῠ) ὁ HH, Theocr. = κύπειρον.
Greek (Liddell-Scott)
κύπειρος: ῠ, ὁ, φυτόν τι ἑλῶδες ὡς τὸ κύπειρον, Ὁμηρ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 107, Ἀριστοφ. Βάτρ. 243, Φερεκρ. ἐν «Μεταλλεῦσι» 1, Θεόκρ. 1. 106, κτλ. ΙΙ. ἕτερον εἶδος αὐτοῦ φαίνεται ὅτι ἦτο τὸ βροῦλον, καὶ ἄλλο εἶδος τὸ gladiolus, Schneid. Πίνακ. εἰς Θεόφρ.· πρβλ. ὡσαύτως κύπερος.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
κύπειρος: [ῠ], ὁ, = το προηγ., σε Ομηρ. Ύμν.
Translations
ar: سعد لذيذ; azb: یئمهلی توپالاق; az: yeməli topalaq; bo: ཆུ་འབྲུམ།; ca: xufa; cs: šáchor jedlý; de: Erdmandel; eu: bedaur; fa: اویار سلام زرد; fr: souchet comestible; gl: xunca doce; grc: κύπειρον, κύπειρος; ha: aya; he: גומא נאכל; ja: ショクヨウガヤツリ; nl: knolcyperus; nv: tłʼohigaaí; pl: cibora jadalna; ru: чуфа; srn: affo; sv: jordmandel; th: แห้วไทย; tr: yer bademi; uk: смикавець їстівний; uz: yerbodom; vi: củ gấu tàu; zh: 油莎草