mergulus: Difference between revisions

From LSJ

ὡς οὐδὲν γλύκιον ἧς πατρίδος οὐδὲ τοκήων γίνεται, εἴ περ καί τις ἀπόπροθι πίονα οἶκον γαίῃ ἐν ἀλλοδαπῇ ναίει ἀπάνευθε τοκήων → More than all pleasures that were ever made parents and fatherland our life still bless. Though we rich home in a strange land possess, still the old memories about us cling.

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=mergulus, ī, m. (Demin. v. [[mergus]]), der [[Taucher]], Vulg. [[Levit]]. 11, 17; deut. 14, 17; vgl. Gloss. III, 17, 58 ›[[mergulus]], [[αἴθυια]]‹.
|georg=mergulus, ī, m. (Demin. v. [[mergus]]), der [[Taucher]], Vulg. [[Levit]]. 11, 17; deut. 14, 17; vgl. Gloss. III, 17, 58 ›[[mergulus]], [[αἴθυια]]‹.
}}
{{LaZh
|lnztxt=*mergulus, i. m. :: [[燈燃子]]
}}
}}
{{trml
{{trml

Latest revision as of 08:55, 13 June 2024

Latin > English

mergulus merguli N M :: diver, kind of sea bird; (small gull); wick of a lamp

Latin > English (Lewis & Short)

mergŭlus: i, m. mergo,
I the wick of a lamp: mergulus, ἐλλύχνιον, Gloss. Gr. and Lat.
mergŭlus: i, m.
dim. mergus,
I a diver, a kind of bird, Vulg. Lev. 11, 17; id. Deut. 14, 17.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) mergŭlus, ī, m., dim. de mergus, plongeon : Vulg. Deut. 14, 17.
(2) mergŭlus, ī, m. (mergo), mèche de lampe : Gloss. Labb.

Latin > German (Georges)

mergulus, ī, m. (Demin. v. mergus), der Taucher, Vulg. Levit. 11, 17; deut. 14, 17; vgl. Gloss. III, 17, 58 ›mergulus, αἴθυια‹.

Latin > Chinese

*mergulus, i. m. :: 燈燃子

Translations

wick

Arabic: فَتِيل‎, فَتِيلَة‎; Aramaic Jewish: פְּתִילָא‎, פְּתִילֽתָּא‎, בֹּוצִנָא‎; Syriac: ܦܬܺܝܠܳܐ‎, ܦܬܺܝܠܬܳܐ‎, ܒܽܘܨܝܺܢܳܐ‎; Armenian: պատրույգ; Old Armenian: պատրոյգ, բուծին; Azerbaijani: fitil, piltə; Bashkir: филтә; Belarusian: кнот; Bulgarian: фитил; Catalan: ble, metxa; Chinese Mandarin: 燈心/灯心, 燭心/烛心, 炷; Crimean Tatar: melte; Czech: knot; Danish: væge; Dutch: lont; Esperanto: meĉo; Estonian: taht; Faroese: veikur, rak; Finnish: sydän, sydänlanka; French: mèche, mèche de bougie; Galician: pabío; Ge'ez: ፍትል, ፈትል ሡዕ; Georgian: ფითილი; German: Docht, Dacht, Kerzendocht; Greek: φιτίλι; Ancient Greek: θρυαλλίς, ἐλλύχνιον, ἅπτρα; Hungarian: kanóc; Icelandic: kveikur; Irish: buaiceas; Italian: stoppino, lucignolo; Japanese: 芯, 灯心, ろうそくの芯; Kazakh: білте, пілте; Korean: 심지, 등심; Kumyk: мелте; Kyrgyz: билик; Latin: filum, mergulus, ellychnium; Latvian: dakts; Lithuanian: dagtis; Luhya: olutambi; Macedonian: фитил; Malayalam: തിരി; Middle English: weke, mecche; Nepali: मैनधागो; Norwegian Bokmål: veke; Oromo: fo'aa; Ottoman Turkish: فتیل‎; Persian: فتیله‎, پلیته‎; Plautdietsch: Dacht; Polish: knot, świecidło; Portuguese: pavio, mecha; Romanian: fitil, muc; Russian: фитиль; Serbo-Croatian Cyrillic: фѝтӣљ; Roman: fìtīlj; Slovak: knôt; Slovene: stenj; Somali: dubaalad; Spanish: mecha, pabilo, pábilo; Swahili: utambi, ukope; Swedish: veke; Tagalog: mitsa; Tajik: пилта; Tatar: филтә; Tausug: sumbuhan; Turkish: fitil; Ukrainian: ґніт; Uyghur: پىلىك‎; Uzbek: pilik; Vietnamese: bấc, bấc đèn; Vilamovian: töcht, tȫht; Welsh: pabwyr; Yiddish: קנויט‎