πυκτίς: Difference between revisions
ὁ ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "-ίδος" to "-ίδος") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0817.png Seite 817]] wahrscheinlich ἡ, ein sonst unbekanntes | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0817.png Seite 817]] wahrscheinlich ἡ, ein sonst unbekanntes Tier bei Ar. Ach. 844, vielleicht der Biber; [[varia lectio|v.l.]] ist [[πικτίς]], welche Dind. vorzieht. ἡ, = [[πυκτίον]], Schreibtafel, γραπτή, Archi. 26 (IX, 346). | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=<b>(I)</b><br />- | |mltxt=<b>(I)</b><br />-ίδος, ἡ, ΜΑ<br /><b>μσν.</b><br />[[βιβλίο]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[πίνακας]] ζωγραφικής<br /><b>2.</b> [[περγαμηνή]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πυκτή]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] <i>ίς</i>, -ίδος].<br /> <b>(II)</b><br />-ίδος, ἡ, Α<br />(εσφ. ανάγν. [[αντί]] [[πικτίς]]) [[είδος]] άγνωστου ζώου. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πυκτίς:''' - | |lsmtext='''πυκτίς:''' -ίδος, ἡ, = [[πυκτίον]], [[πλάκα]] για [[γραφή]], σε Ανθ.<br /><b class="num">• [[πυκτίς]]:</b> -ίδος, πιθ. ἡ, άγνωστο ζώο, ίσως ο [[κάστορας]], σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[πυκτίς]], ίδος, ἡ, = [[πτυκτίον]]<br />a [[writing]] [[tablet]], Anth. <br />[[πυκτίς]], ίδος,<br />prob. an [[unknown]] [[animal]], perhaps the [[beaver]], Ar. | |mdlsjtxt=[[πυκτίς]], ίδος, ἡ, = [[πτυκτίον]]<br />a [[writing]] [[tablet]], Anth. <br />[[πυκτίς]], ίδος,<br />prob. an [[unknown]] [[animal]], perhaps the [[beaver]], Ar. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:14, 1 March 2024
English (LSJ)
(A), -ίδος, ἡ, as if πτυκτίς,
A picture, AP9.346 (Leon. Alex.).
II parchment codex, Gal.12.423.
(B), -ίδος, prob. ἡ, an unknown animal, perhaps the
A badger, v.l. in Ar.Ach.879 (sed leg. πικτίδας).
German (Pape)
[Seite 817] wahrscheinlich ἡ, ein sonst unbekanntes Tier bei Ar. Ach. 844, vielleicht der Biber; v.l. ist πικτίς, welche Dind. vorzieht. ἡ, = πυκτίον, Schreibtafel, γραπτή, Archi. 26 (IX, 346).
French (Bailly abrégé)
1ίδος (ἡ) :
γραπτὴ πυκτίς tableau.
Étymologie: πτυκτός, avec dissim.
2ίδος (ἡ) :
dout. p. πικτίς.
Russian (Dvoretsky)
πυκτίς: ίδος ἡ πτύσσω писчая дощечка Anth.
ίδος ἡ предполож. бобр Arph.
Greek (Liddell-Scott)
πυκτίς: -ίδος, ἡ, = πυκτίον, πινακὶς πρὸς γραφήν, Ἀνθ. Π. 9. 346, Γαλην., κτλ.
Greek Monolingual
(I)
-ίδος, ἡ, ΜΑ
μσν.
βιβλίο
αρχ.
1. πίνακας ζωγραφικής
2. περγαμηνή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πυκτή + επίθημα ίς, -ίδος].
(II)
-ίδος, ἡ, Α
(εσφ. ανάγν. αντί πικτίς) είδος άγνωστου ζώου.
Greek Monotonic
πυκτίς: -ίδος, ἡ, = πυκτίον, πλάκα για γραφή, σε Ανθ.
• πυκτίς: -ίδος, πιθ. ἡ, άγνωστο ζώο, ίσως ο κάστορας, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
πυκτίς, ίδος, ἡ, = πτυκτίον
a writing tablet, Anth.
πυκτίς, ίδος,
prob. an unknown animal, perhaps the beaver, Ar.