νοτίς: Difference between revisions

From LSJ

ὁ μὴ πεπλευκὼς οὐδὲν ἑόρακεν κακόν → anyone who hasn't sailed has never seen trouble

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=notis
|Transliteration C=notis
|Beta Code=noti/s
|Beta Code=noti/s
|Definition=-ίδος, ἡ, [[moisture]], A.''Fr.''481, E.''Ph.''646 (lyr.), Pl.''Ti.''60d, Thphr.''CP'' 5.6.1, etc.; ποντία νοτίς E.''Hec.''1259; of [[perspiration]], Arist.''Pr.''866a21, Gal.10.541.
|Definition=-ίδος, ἡ, [[moisture]], A.''Fr.''481, E.''Ph.''646 (lyr.), Pl.''Ti.''60d, Thphr.''CP'' 5.6.1, etc.; ποντία νοτίς [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''1259; of [[perspiration]], Arist.''Pr.''866a21, Gal.10.541.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[νοτίς]], -[[ίδος]], ἡ (Α)<br />[[υγρασία]].<br />[<span class="ggns">Ετυμολογία:</span> <span style="color: red;"><</span> [[νότος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ίς</i>, -[[ίδος]] ([[πρβλ]]. [[μυρτίς]])].
|mltxt=[[νοτίς]], -ίδος, ἡ (Α)<br />[[υγρασία]].<br />[<span class="ggns">Ετυμολογία:</span> <span style="color: red;"><</span> [[νότος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ίς</i>, -ίδος ([[πρβλ]]. [[μυρτίς]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''νοτίς:''' -[[ίδος]], ἡ ([[νότος]]), [[υγρασία]], [[υγρότητα]], σε Ευρ.
|lsmtext='''νοτίς:''' -ίδος, ἡ ([[νότος]]), [[υγρασία]], [[υγρότητα]], σε Ευρ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 33: Line 33:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[moisture]], [[spring]], [[weeping]], [[flood of tears]], [[shower of tears]], [[stream of tears]], [[tears]]
|woodrun=[[moisture]], [[spring]], [[weeping]], [[flood of tears]], [[shower of tears]], [[stream of tears]], [[tears]]
}}
{{trml
|trtx====[[moisture]]===
Afrikaans: vog; Albanian: lagështirë; Arabic: رُطُوبَة‎; Armenian: խոնավություն, թացություն; Azerbaijani: nəmlik, rütubət, nəm; Belarusian: ві́льгаць, вільготнасць; Breton: glebiadur; Bulgarian: влага, влажност; Catalan: humitat; Chinese Mandarin: 濕氣/湿气; Czech: vlhkost, vláha; Danish: fugtighed; Dutch: [[vochtigheid]], [[vocht]]; Finnish: kosteus; French: [[humidité]]; Galician: humidade, lentura, humedén; German: [[Feuchtigkeit]], [[Nässe]]; Greek: [[υγρασία]]; Ancient Greek: [[δρόσος]], [[ἐπίτεγξις]], [[ἰκμάς]], [[μύδος]], [[νοτία]], [[νοτίς]], [[νοτισμός]], [[τὸ νοτερόν]], [[τὸ ὑγρόν]], [[ὑγρασία]], [[ὑγρότας]], [[ὑγρότης]], [[ὑδρότης]]; Greenlandic: aalaq; Hebrew: לַחוּת‎; Hindi: नमी; Hungarian: nedvesség, nyirkosság; Irish: taisleach; Italian: [[umidità]]; Japanese: 湿気; Kazakh: дым; Khmer: សន្សើម, សំណើម; Korean: 습기; Kyrgyz: ым, ным; Lao: ຄວາມຊຸ່ມ; Latin: [[mador]], [[sucus]]; Latvian: mistrums, miklums, valgums, valganums; Lithuanian: drėgnis, drėgnumas, drėgmė; Macedonian: влага; Malay: kelembapan; Malayalam: ഈർപ്പം; Manchu: ᠰᡳᠮᡝᠨ; Middle English: moisture, moistnes; Middle Persian: 𐭭𐭬‎; Norwegian Bokmål: fuktighet; Old Church Slavonic Cyrillic: влага, вла̏жно̄ст; Glagolitic: ⰲⰾⰰⰳⰰ; Old East Slavic: волога; Persian: نم‎, رطوبت‎; Polish: wilgoć, wilgotność; Portuguese: [[umidade]], [[humidade]]; Romanian: umezeală; Russian: [[влага]], [[влажность]]; Serbo-Croatian Cyrillic: вла̏га; Roman: vlȁga, vlȁžnōst; Slovak: vlaha, vlhkosť; Slovene: vlága, vlažnost; Sorbian Lower Sorbian: włoga; Upper Sorbian: włoha; Spanish: [[humedad]]; Swedish: fuktighet, fukt; Tagalog: halumigmig, hamil, sayimsim; Tajik: нам, рутубат; Tatar: дым; Thai: ความชื้น; Turkish: nem, rutubet; Turkmen: çyg; Ukrainian: волога, вільгота, вологість, вогкість; Urdu: نمی‎; Uzbek: namlik; Vietnamese: độ ẩm, khí ẩm; Westrobothnian: dweft, rågne
}}
}}

Latest revision as of 07:45, 15 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νοτίς Medium diacritics: νοτίς Low diacritics: νοτίς Capitals: ΝΟΤΙΣ
Transliteration A: notís Transliteration B: notis Transliteration C: notis Beta Code: noti/s

English (LSJ)

-ίδος, ἡ, moisture, A.Fr.481, E.Ph.646 (lyr.), Pl.Ti.60d, Thphr.CP 5.6.1, etc.; ποντία νοτίς E.Hec.1259; of perspiration, Arist.Pr.866a21, Gal.10.541.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
humidité.
Étymologie: νότος.

German (Pape)

ίδος, ἡ, Feuchtigkeit, Nässe; ποντία νοτίς, Eur. Hec. 1259; καλλιπόταμος ὕδατος νοτίς, Phoen. 649, öfter; auch ταχεῖα νοτὶς διώκει μ' ὀμμάτων, I.A. 684; Alexis bei Ath. IX.383e; sp.D., πορφυρέα πόντου, Anyte 12 (VII.215); λιπαρὴ πεύκης, Pech, Bian. 9 (XI.248); und in Prosa, Plat. Tim. 60d, und öfter in diesem Dialog, wie Tim.Locr. 101d, und einzeln bei Sp.

Russian (Dvoretsky)

νοτίς: ίδος (ῐδ) ἡ влага, вода (ποντία Eur.; κρυσταλλοειδής Plut.): ν. ὀμμάτων Eur. слезы; πεύκης ν. Anth. сосновая смола.

Greek (Liddell-Scott)

νοτίς: -ίδος, ἡ, (νότος) ὑγρασία, ὑγρότης, Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 403, Εὐρ. Ἑκ. 1259, Φοίν. 646, Πλάτ. Τίμ. 60D, κτλ.· ἐπὶ ἱδρῶτος, Ἀριστ. Προβλ. 1. 55, 3.

Greek Monolingual

νοτίς, -ίδος, ἡ (Α)
υγρασία.
[Ετυμολογία: < νότος + κατάλ. -ίς, -ίδος (πρβλ. μυρτίς)].

Greek Monotonic

νοτίς: -ίδος, ἡ (νότος), υγρασία, υγρότητα, σε Ευρ.

Middle Liddell

νοτίς, ίδος, ἡ, νότος
moisture, wet, Eur.

English (Woodhouse)

moisture, spring, weeping, flood of tears, shower of tears, stream of tears, tears

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)