εἴσβασις: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν χαίρειν τοῖς ἀσεβέσιν → no rest for the wicked, no peace to the wicked

Source
m (LSJ1 replacement)
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eisvasis
|Transliteration C=eisvasis
|Beta Code=ei)/sbasis
|Beta Code=ei)/sbasis
|Definition=-εως, ἡ, an [[entrance]], <b class="b3">εἰσβάσεις μηχανώμενοι</b> devising [[way of entrance|ways of entrance]], E.''IT''101; [[embarkation]], Th.7.30, D.C.41.42; [[introductory process]], [[first stage]] of a [[magical]] [[operation]], ''PMag.Par.''1.397.
|Definition=εἰσβάσεως, ἡ, an [[entrance]], <b class="b3">εἰσβάσεις μηχανώμενοι</b> devising [[way of entrance|ways of entrance]], E.''IT''101; [[embarkation]], Th.7.30, D.C.41.42; [[introductory process]], [[first stage]] of a [[magical]] [[operation]], ''PMag.Par.''1.397.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(εἴσβᾰσις) -εως, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἔσ- E.<i>IT</i> 101, Th.7.30, Arr.<i>An</i>.4.5.7, D.C.41.42.5<br /><b class="num">1</b> [[entrada]], [[acceso]] ἢν δ' ἀνοίγοντες πύλας ληφθῶμεν ἐσβάσεις τε μηχανώμενοι θανούμεθ' E.l.c., cf. Sch.<i>Ph</i>.180, ἡ ἐς τὸν ποταμὸν εἴ. Arr.l.c., ἡ εἴ. αὐτῶν (τῶν ἱερῶν) πρὸς τὰ τέσσαρα κλίματα Olymp.Alch.87.11.<br /><b class="num">2</b> náut. [[embarque]] ἐν τῇ ἐσβάσει en el momento de embarcar</i> Th.l.c., ἐν τῇ ἐς τὰ πλοῖα ἐσβάσει D.C.l.c.<br /><b class="num">3</b> en un escrito [[comienzo]], [[inicio]] Ἀστερίου λόγος εἰς τὴν εἴσβασιν τῶν ἁγίων νηστειῶν Ast.Am.<i>Hom</i>.14 (tít.).
|dgtxt=(εἴσβᾰσις) εἰσβάσεως, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἔσβασις]] E.<i>IT</i> 101, Th.7.30, Arr.<i>An</i>.4.5.7, D.C.41.42.5<br /><b class="num">1</b> [[entrada]], [[acceso]] ἢν δ' ἀνοίγοντες πύλας ληφθῶμεν ἐσβάσεις τε μηχανώμενοι θανούμεθ' E.l.c., cf. Sch.<i>Ph</i>.180, ἡ ἐς τὸν ποταμὸν εἴσβασις Arr.l.c., ἡ εἴσβασις αὐτῶν (τῶν ἱερῶν) πρὸς τὰ τέσσαρα κλίματα Olymp.Alch.87.11.<br /><b class="num">2</b> náut. [[embarque]] ἐν τῇ ἐσβάσει en el momento de embarcar</i> Th.l.c., ἐν τῇ ἐς τὰ πλοῖα ἐσβάσει D.C.l.c.<br /><b class="num">3</b> en un escrito [[comienzo]], [[inicio]] Ἀστερίου λόγος εἰς τὴν εἴσβασιν τῶν ἁγίων νηστειῶν Ast.Am.<i>Hom</i>.14 (tít.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0741.png Seite 741]] ἡ, das Hineingehen, der Eingang; Eur. I. T 101; das Einschiffen, Thuc. 7, 30; ἡ ἐς τὰ πλοῖα D. Cass. 41, 42.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0741.png Seite 741]] ἡ, das [[Hineingehen]], der [[Eingang]]; Eur. I. T 101; das [[Einschiffen]], Thuc. 7, 30; ἡ ἐς τὰ πλοῖα D. Cass. 41, 42.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><i>anc. att.</i> [[ἔσβασις]];<br /><b>1</b> [[action d'entrer]];<br /><b>2</b> [[action de s'embarquer]], [[embarquement]].<br />'''Étymologie:''' [[εἰσβαίνω]].
|btext=εἰσβάσεως (ἡ) :<br /><i>anc. att.</i> [[ἔσβασις]];<br /><b>1</b> [[action d'entrer]];<br /><b>2</b> [[action de s'embarquer]], [[embarquement]].<br />'''Étymologie:''' [[εἰσβαίνω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''εἴσβᾰσις:''' староатт. ἔσβᾰσις, εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[вход]]: εἰσβάσεις μηχανᾶσθαι Eur. придумывать способы войти;<br /><b class="num">2</b> [[посадка на корабли]] (ἐν τῇ εἰσβάσει Thuc.).
|elrutext='''εἴσβᾰσις:''' староатт. ἔσβᾰσις, εἰσβάσεως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[вход]]: εἰσβάσεις μηχανᾶσθαι Eur. придумывать способы войти;<br /><b class="num">2</b> [[посадка на корабли]] (ἐν τῇ εἰσβάσει Thuc.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εἴσβᾰσις''': -εως, ἡ, τὸ εἰσβαίνειν, εἰσβάσεις μηχανώμενοι, ἐπινοοῦντες τρόπους εἰσόδου, Εὐρ. Ι. Τ. 101· ἐπιβίβασις, Θουκ. 7. 30, Δίων Κ. 41. 42.
|lstext='''εἴσβᾰσις''': εἰσβάσεως, ἡ, τὸ εἰσβαίνειν, εἰσβάσεις μηχανώμενοι, ἐπινοοῦντες τρόπους εἰσόδου, Εὐρ. Ι. Τ. 101· ἐπιβίβασις, Θουκ. 7. 30, Δίων Κ. 41. 42.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εἴσβᾰσις:''' -εως, ἡ ([[εἰσβαίνω]]), [[είσοδος]], τρόποι εισαγωγής σε [[μέρος]], σε Ευρ.· [[επιβίβαση]] ([[μπαρκάρισμα]]), σε Θουκ.
|lsmtext='''εἴσβᾰσις:''' εἰσβάσεως, ἡ ([[εἰσβαίνω]]), [[είσοδος]], τρόποι εισαγωγής σε [[μέρος]], σε Ευρ.· [[επιβίβαση]] ([[μπαρκάρισμα]]), σε Θουκ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=εἴσβᾰσις, εως [[εἰσβαίνω]]<br />an [[entrance]], [[means]] of [[entrance]], Eur.: [[embarkation]], Thuc.
|mdlsjtxt=εἴσβᾰσις, εἰσβάσεως [[εἰσβαίνω]]<br />an [[entrance]], [[means]] of [[entrance]], Eur.: [[embarkation]], Thuc.
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[entrance]], [[way in]]
|woodrun=[[entrance]], [[way in]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[conscensus]] (navium)'', [[boarding]] (of ships), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.30.2/ 7.30.2].
}}
}}

Latest revision as of 13:36, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἴσβᾰσις Medium diacritics: εἴσβασις Low diacritics: είσβασις Capitals: ΕΙΣΒΑΣΙΣ
Transliteration A: eísbasis Transliteration B: eisbasis Transliteration C: eisvasis Beta Code: ei)/sbasis

English (LSJ)

εἰσβάσεως, ἡ, an entrance, εἰσβάσεις μηχανώμενοι devising ways of entrance, E.IT101; embarkation, Th.7.30, D.C.41.42; introductory process, first stage of a magical operation, PMag.Par.1.397.

Spanish (DGE)

(εἴσβᾰσις) εἰσβάσεως, ἡ
• Alolema(s): ἔσβασις E.IT 101, Th.7.30, Arr.An.4.5.7, D.C.41.42.5
1 entrada, acceso ἢν δ' ἀνοίγοντες πύλας ληφθῶμεν ἐσβάσεις τε μηχανώμενοι θανούμεθ' E.l.c., cf. Sch.Ph.180, ἡ ἐς τὸν ποταμὸν εἴσβασις Arr.l.c., ἡ εἴσβασις αὐτῶν (τῶν ἱερῶν) πρὸς τὰ τέσσαρα κλίματα Olymp.Alch.87.11.
2 náut. embarque ἐν τῇ ἐσβάσει en el momento de embarcar Th.l.c., ἐν τῇ ἐς τὰ πλοῖα ἐσβάσει D.C.l.c.
3 en un escrito comienzo, inicio Ἀστερίου λόγος εἰς τὴν εἴσβασιν τῶν ἁγίων νηστειῶν Ast.Am.Hom.14 (tít.).

German (Pape)

[Seite 741] ἡ, das Hineingehen, der Eingang; Eur. I. T 101; das Einschiffen, Thuc. 7, 30; ἡ ἐς τὰ πλοῖα D. Cass. 41, 42.

French (Bailly abrégé)

εἰσβάσεως (ἡ) :
anc. att. ἔσβασις;
1 action d'entrer;
2 action de s'embarquer, embarquement.
Étymologie: εἰσβαίνω.

Russian (Dvoretsky)

εἴσβᾰσις: староатт. ἔσβᾰσις, εἰσβάσεως ἡ
1 вход: εἰσβάσεις μηχανᾶσθαι Eur. придумывать способы войти;
2 посадка на корабли (ἐν τῇ εἰσβάσει Thuc.).

Greek (Liddell-Scott)

εἴσβᾰσις: εἰσβάσεως, ἡ, τὸ εἰσβαίνειν, εἰσβάσεις μηχανώμενοι, ἐπινοοῦντες τρόπους εἰσόδου, Εὐρ. Ι. Τ. 101· ἐπιβίβασις, Θουκ. 7. 30, Δίων Κ. 41. 42.

Greek Monolingual

εἴσβασις, η (Α)
1. είσοδος, τρόπος εισόδου («εἰσβάσεις μηχανώμενοι»)
2. επιβίβαση
3. πρώτο στάδιο μαγικής τελετής.

Greek Monotonic

εἴσβᾰσις: εἰσβάσεως, ἡ (εἰσβαίνω), είσοδος, τρόποι εισαγωγής σε μέρος, σε Ευρ.· επιβίβαση (μπαρκάρισμα), σε Θουκ.

Middle Liddell

εἴσβᾰσις, εἰσβάσεως εἰσβαίνω
an entrance, means of entrance, Eur.: embarkation, Thuc.

English (Woodhouse)

entrance, way in

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Lexicon Thucydideum

conscensus (navium), boarding (of ships), 7.30.2.