δεξίμηλος: Difference between revisions
φελένη καὶ φάναξ καὶ φοῖκος καὶ φαήρ → Ἑλένη καὶ ἄναξ καὶ οἶκος καὶ ἀήρ | Helen, lord, house, and air
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=deksimilos | |Transliteration C=deksimilos | ||
|Beta Code=deci/mhlos | |Beta Code=deci/mhlos | ||
|Definition=δεξίμηλον, [[receiving sheep]], i.e. [[rich in sacrifices]], [[δόμος]], [[ἐσχάρα]], [[ἀγάλματα]], E.''Andr.''129 (lyr.), 1138, ''Ph.''632. | |Definition=δεξίμηλον, [[receiving sheep]], i.e. [[rich in sacrifices]], [[δόμος]], [[ἐσχάρα]], [[ἀγάλματα]], [[Euripides|E.]]''[[Andromache|Andr.]]''129 (lyr.), 1138, ''Ph.''632. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 07:35, 19 October 2024
English (LSJ)
δεξίμηλον, receiving sheep, i.e. rich in sacrifices, δόμος, ἐσχάρα, ἀγάλματα, E.Andr.129 (lyr.), 1138, Ph.632.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [-ῐ-]
que recibe ganado, e.e. que recibe o acoge sacrificios, rico en sacrificios, δόμος E.Andr.129, ἐσχάρα E.Andr.1138, ἀγάλματα E.Ph.632, θεοί Phot.δ 190, EM 256.20G., Sud.
German (Pape)
[Seite 546] Schaafe an-, aufnehmend, ἀγάλματα, als Opfer, Eur. Phoen. 632; ἐσχάρα Andr. 1138.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui reçoit des brebis, càd où, à qui ou près de qui l'on immole des brebis.
Étymologie: δέχομαι, μῆλον¹.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δεξίμηλος -ον [δέχομαι, 2. μῆλον] schapen ontvangend (d.w.z. waar schapen worden geofferd), rijk aan schapenoffers.
Russian (Dvoretsky)
δεξίμηλος: принимающий овец (для жертвоприношений) (θεῶν ἀγάλματα Eur.).
Greek Monolingual
δεξίμηλος, -ον (Α)
αυτός που δέχεται ως θυσία πρόβατα, ο πλούσιος σε θυσίες («λεῖπε δεξίμηλον δόμον τῆς ποντίας Θεοῦ», Ευρ.)
[ΕΤΥΜΟΛ. < δεξι- < (θ. αορ.) εδεξάμην του ρ. δέχομαι + -μηλος < μήλον «πρόβατο» (πρβλ. δεξίδωρος, δεξιήνεμος, δεξίλογος].
Greek Monotonic
δεξίμηλος: -ον (μῆλον), αυτός που δέχεται πρόβατα ως θυσία, δηλ. πλούσιος, άφθονος στις θυσίες, σε Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
δεξίμηλος: -ον, ὁ δεχόμενος ὡς θυσίαν πρόβατα, δηλ. πλούσιοι, εἰς θυσίας, δόμος, ἐσχάρα, ἀγάλματα Εὐρ. Ἀνδρ. 129, 1138, Φοιν. 632.