πλημμυρίζω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → But for extreme illnesses, extreme remedies, applied with severe exactitude, are the best (Hippocrates, Aphorism 6)

Source
(b)
 
(33)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0633.png Seite 633]] od. πλημυρίζω, = [[πλημμυρέω]] (?).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0633.png Seite 633]] od. πλημυρίζω, = [[πλημμυρέω]] (?).
}}
{{ls
|lstext='''πλημμυρίζω''': [[πλημμυρέω]], Γλωσσ.
}}
{{grml
|mltxt=Ν [[πλημμυρίς]]<br /><b>1.</b> (για ποταμό) ανεβαίνει η [[στάθμη]] μου και [[βγαίνω]] από την [[κοίτη]] μου, [[ξεχειλίζω]] («πλημμύρισε ο [[Σπερχειός]]»)<br /><b>2.</b> (για χώρο, [[τόπο]], [[περιοχή]]) κατακλύζομαι από [[νερό]] (α. «πλημμύρισαν τα υπόγεια» β. «πλημμύρισε η [[πεδιάδα]]»)<br /><b>3.</b> [[κατακλύζω]], [[κάνω]] να σκεπαστεί με [[νερό]] («ο [[ποταμός]] πλημμύρισε την [[κοιλάδα]]»)<br /><b>4.</b> <b>μτφ.</b> α) [[γεμίζω]] με [[κάτι]] έναν χώρο (α. «πλημμύρισαν τον τάφο της με λουλούδια» β. «από φως μεσημερνό η [[νύχτα]] πλημμυρίζει», <b>Σολωμ.</b>).
}}
}}

Latest revision as of 12:18, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 633] od. πλημυρίζω, = πλημμυρέω (?).

Greek (Liddell-Scott)

πλημμυρίζω: πλημμυρέω, Γλωσσ.

Greek Monolingual

Ν πλημμυρίς
1. (για ποταμό) ανεβαίνει η στάθμη μου και βγαίνω από την κοίτη μου, ξεχειλίζω («πλημμύρισε ο Σπερχειός»)
2. (για χώρο, τόπο, περιοχή) κατακλύζομαι από νερό (α. «πλημμύρισαν τα υπόγεια» β. «πλημμύρισε η πεδιάδα»)
3. κατακλύζω, κάνω να σκεπαστεί με νερό («ο ποταμός πλημμύρισε την κοιλάδα»)
4. μτφ. α) γεμίζω με κάτι έναν χώρο (α. «πλημμύρισαν τον τάφο της με λουλούδια» β. «από φως μεσημερνό η νύχτα πλημμυρίζει», Σολωμ.).