ἐθελουργός: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
(5)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ethelourgos
|Transliteration C=ethelourgos
|Beta Code=e)qelourgo/s
|Beta Code=e)qelourgo/s
|Definition=όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">willing to work, indefatigable</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>10.17</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>4.43</span>; τὸ ἐ. <span class="bibl">Ph. 2.448</span>. Adv. -γῶς <span class="bibl">Poll.3.121</span>.</span>
|Definition=ἐθελουργόν, [[willing to work]], [[indefatigable]], X.''Eq.''10.17, Ael.''NA''4.43; τὸ ἐ. Ph. 2.448. Adv. [[ἐθελουργῶς]] Poll.3.121.
}}
{{DGE
|dgtxt=-όν<br /><b class="num">1</b> [[esforzado]], [[voluntarioso]], [[activo]] ἵππος X.<i>Eq</i>.10.17, γνώμη Ph.1.279, σπουδή Ph.2.220<br /><b class="num"></b>[[que actúa con libertad]], [[voluntario]] Cyr.Al.<i>Ep.Fest</i>.11.1.50<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἐθελουργόν]] = [[disposición para el trabajo]] de las hormigas, Ael.<i>NA</i> 4.43, cf. Ph.2.448.<br /><b class="num">2</b> adv. [[ἐθελουργῶς]] = [[esforzadamente]] Poll.3.121.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0718.png Seite 718]] willig zur Arbeit, unverdrossen; Xen. de re equ. 10, 17 von Pferden; Ael. H. 4, 43 von der Ameise; öfter. – Adv., Poll. 3, 121.
}}
{{bailly
|btext=ός, όν :<br />[[qui travaille de bonne volonté]], [[courageux]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐθέλω]], [[ἔργον]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐθελουργός:''' Xen. = [[ἐθελόπονος]].
}}
{{ls
|lstext='''ἐθελουργός''': -ον, (*[[ἔργω]]) [[πρόθυμος]] πρὸς ἐργασίαν, ἀκούραστος, Ξεν. Ἱππ. 10. 17, περὶ Ζ. 4. 43., 7. 13. Ἐπίρρ. -γῶς Πολυδ. Γ. 121.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐθελουργός]], -όν (AM)<br />αυτός που εργάζεται [[πρόθυμα]], ο [[φιλόπονος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐθελουργός:''' -όν (*[[ἔργω]]), [[πρόθυμος]] για [[εργασία]], σε Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἐθελ-ουργός, όν [*[[ἔργω]]<br />[[willing]] to [[work]], Xen.
}}
}}

Latest revision as of 11:12, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐθελουργός Medium diacritics: ἐθελουργός Low diacritics: εθελουργός Capitals: ΕΘΕΛΟΥΡΓΟΣ
Transliteration A: ethelourgós Transliteration B: ethelourgos Transliteration C: ethelourgos Beta Code: e)qelourgo/s

English (LSJ)

ἐθελουργόν, willing to work, indefatigable, X.Eq.10.17, Ael.NA4.43; τὸ ἐ. Ph. 2.448. Adv. ἐθελουργῶς Poll.3.121.

Spanish (DGE)

-όν
1 esforzado, voluntarioso, activo ἵππος X.Eq.10.17, γνώμη Ph.1.279, σπουδή Ph.2.220
que actúa con libertad, voluntario Cyr.Al.Ep.Fest.11.1.50
subst. τὸ ἐθελουργόν = disposición para el trabajo de las hormigas, Ael.NA 4.43, cf. Ph.2.448.
2 adv. ἐθελουργῶς = esforzadamente Poll.3.121.

German (Pape)

[Seite 718] willig zur Arbeit, unverdrossen; Xen. de re equ. 10, 17 von Pferden; Ael. H. 4, 43 von der Ameise; öfter. – Adv., Poll. 3, 121.

French (Bailly abrégé)

ός, όν :
qui travaille de bonne volonté, courageux.
Étymologie: ἐθέλω, ἔργον.

Russian (Dvoretsky)

ἐθελουργός: Xen. = ἐθελόπονος.

Greek (Liddell-Scott)

ἐθελουργός: -ον, (*ἔργω) πρόθυμος πρὸς ἐργασίαν, ἀκούραστος, Ξεν. Ἱππ. 10. 17, περὶ Ζ. 4. 43., 7. 13. Ἐπίρρ. -γῶς Πολυδ. Γ. 121.

Greek Monolingual

ἐθελουργός, -όν (AM)
αυτός που εργάζεται πρόθυμα, ο φιλόπονος.

Greek Monotonic

ἐθελουργός: -όν (*ἔργω), πρόθυμος για εργασία, σε Ξεν.

Middle Liddell

ἐθελ-ουργός, όν [*ἔργω
willing to work, Xen.