Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνολοφύρομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαRoot of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)

The Bible, 1 Timothy, 6:10
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)Full diacritics=(\w+)φῠ́ρομαι" to "Full diacritics=$1φῡ́ρομαι")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Dep. to [[break]] [[into]] [[loud]] [[wailing]], Thuc., Xen.
|mdlsjtxt=Dep. to [[break]] [[into]] [[loud]] [[wailing]], Thuc., Xen.
}}
}}

Latest revision as of 11:45, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνολοφῡ́ρομαι Medium diacritics: ἀνολοφύρομαι Low diacritics: ανολοφύρομαι Capitals: ΑΝΟΛΟΦΥΡΟΜΑΙ
Transliteration A: anolophýromai Transliteration B: anolophyromai Transliteration C: anolofyromai Beta Code: a)nolofu/romai

English (LSJ)

[ῡ], bewail aloud, Th.8.81, X.Cyr.7.3.14, J.AJ2.6.4: c. part., ἀ. ποθῶν.. Pl.Prt. 327d.

Spanish (DGE)

lamentar τὴν ... ἰδίαν ξυμφοράν Th.8.81, cf. I.AI 2.107
abs. lamentarse X.Cyr.7.3.14, Philostr.VA 8.12
c. part. ἀνολοφύραι' ἂν ποθῶν añorarías entre lamentos Pl.Prt.327d.

French (Bailly abrégé)

ao. ἀνωλοφυράμην;
se lamenter.
Étymologie: ἀνά, ὀλοφύρομαι.

German (Pape)

in laute Klagen ausbrechen, Thuc. 8.81; Plat. Prot. 327d; Xen. Cyr. 7.3.14.

Russian (Dvoretsky)

ἀνολοφύρομαι: (ῡ) поднимать скорбный вопль, громко рыдать Thuc., Xen., Plat.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνολοφύρομαι: [ῡ], ἀποθ., = ἀνοδύρομαι, θρηνολογῶ, τὴν ἰδίαν ξυμφορὰν ... ἀνωλοφύρατο Θουκ. 8. 81, ἡ δὲ τροφὸς ἀνωλοφύρατό τε καὶ περιεκάλυπτεν ἄμφω Ξεν. Κύρ. 7. 3, 14, μετὰ μετοχῆς, ἀνολοφύραι’ ἂν ποθῶν ..., Πλάτ. Πρωτ. 327D.

Greek Monolingual

ἀνολοφύρομαι (Α)
θρηνώ μεγαλόφωνα, θρηνολογώ, άνολολύζω.

Greek Monotonic

ἀνολοφύρομαι: [ῡ], αποθ., ξεσπώ σε ηχηρό ολοφυρμό, σε θρήνο, σε Θουκ., Ξεν.

Middle Liddell

Dep. to break into loud wailing, Thuc., Xen.