ναοφύλαξ: Difference between revisions
λέγεις, ἃ δὲ λέγεις ἕνεκα τοῦ λαβεῖν λέγεις → you speak, but you say what you say for the sake of gain (Menander, fr. 776)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z])" to ") $1 $3") |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=naofylaks | |Transliteration C=naofylaks | ||
|Beta Code=naofu/lac | |Beta Code=naofu/lac | ||
|Definition=[ῠ], ᾰκος, ὁ, ([[ναός]])<br><span class="bld">A</span> [[keeper of a temple]], [[warden of a temple]], E.''IT''1284, Arist.''Pol.''1322b25, ''BGU''362 (iii A.D.); cf. [[ναυφύλαξ]] ''ΙΙ''.<br><span class="bld">II</span> ([[ναῦς]]) [[master of a ship]] or [[pilot of a ship]], S.''Fr.''143. | |Definition=[ῠ], ᾰκος, ὁ, ([[ναός]])<br><span class="bld">A</span> [[keeper of a temple]], [[warden of a temple]], E.''IT''1284, [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1322b25, ''BGU''362 (iii A.D.); cf. [[ναυφύλαξ]] ''ΙΙ''.<br><span class="bld">II</span> ([[ναῦς]]) [[master of a ship]] or [[pilot of a ship]], [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''143. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''νᾱοφύλαξ:''' ᾰκος (ῠ) ὁ [[ναός]] I] хранитель (страж) | |elrutext='''νᾱοφύλαξ:''' ᾰκος (ῠ) ὁ [[ναός]] I] хранитель (страж) храма Eur.<br />ᾰκος ὁ [[ναῦς]] кормчий корабля Soph. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 17:28, 21 November 2024
English (LSJ)
[ῠ], ᾰκος, ὁ, (ναός)
A keeper of a temple, warden of a temple, E.IT1284, Arist.Pol.1322b25, BGU362 (iii A.D.); cf. ναυφύλαξ ΙΙ.
II (ναῦς) master of a ship or pilot of a ship, S.Fr.143.
German (Pape)
[Seite 229] ακος, ὁ, 1) Tempelhüter, Tempelwart; Eur. I. T. 1284; Arist. pol. 6, 8. – 2) Schiffshüter, -lenker, Soph. frg. 151.
French (Bailly abrégé)
ακος (ὁ) :
gardien d'un temple.
Étymologie: ναός, φύλαξ.
Russian (Dvoretsky)
νᾱοφύλαξ: ᾰκος (ῠ) ὁ ναός I] хранитель (страж) храма Eur.
ᾰκος ὁ ναῦς кормчий корабля Soph.
Greek (Liddell-Scott)
νᾱοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, (ναὸς) ὁ φύλαξ ναοῦ, Λατ. aedituus, Εὐρ. Ι. Τ. 1281, Ἀριστ. Πολιτικ. 6. 8, 19. ΙΙ. (ναῦς) ὁ κυβερνήτης ἢ πηδαλιοῦχος πλοίου, Σοφ. Ἀποσπ. 151.
Greek Monolingual
(I)
(ναοφύλαξ, ὁ (Α)
φύλακας ναού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ναός + φύλαξ.
(II)
ναοφύλαξ, ὁ (Α)
ο κυβερνήτης ή ο πηδαλιούχος πλοίου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. της γενικής του δωρ. τ. ναός (= νηός) της λ. ναῦς «πλοίο» + φύλαξ.
Greek Monotonic
νᾱοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ (ναός), φύλακας ναού, Λατ. aedituus, σε Ευρ., Αριστ.
Middle Liddell
νᾱο-φῠ́λαξ, ακος, ναός
the keeper of a temple, Lat. aedituus, Eur., Arist.